中文:报告文学拼音:bàogào wénxué
中文:特写拼音:tèxiě解説(事実を曲げない範囲で強調・潤色の許される報告文学)ルポルタージュ
中文:散文拼音:sǎnwén解説(詩歌・戯曲・小説以外の文学作品)ルポルタージュ
读成:るぽるたーじゅ
中文:通讯中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:现场报道中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:通讯中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:报道中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:采访报道中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:报道中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:情报,信息中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
報告文学,ルポルタージュ.
通讯文学 - 白水社 中国語辞典
「ルポルタージュ」は新しい文学のジャンルで,短編小説と混同してはならない.
“特写”是一种新的文学式样,不能和短篇小说混同。 - 白水社 中国語辞典
ルポルタージュ
ルポルタージュ
中文:报告文学
拼音:bàogào wénxué
中文:特写
拼音:tèxiě
解説(事実を曲げない範囲で強調・潤色の許される報告文学)ルポルタージュ
中文:散文
拼音:sǎnwén
解説(詩歌・戯曲・小説以外の文学作品)ルポルタージュ
ルポルタージュ
读成:るぽるたーじゅ
中文:通讯
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:现场报道
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
特派記者による現地報告の記事
writing, by a correspondent, intended to give a usually factual account of observed or documented events
ルポルタージュ
读成:るぽるたーじゅ
中文:通讯
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:报道
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:采访报道
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
放送で,探訪番組
ルポルタージュ
读成:るぽるたーじゅ
中文:报道
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
情報を知らせる
告知消息
to report something that one heard
ルポルタージュ
读成:るぽるたーじゅ
中文:情报,信息
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
事実における知識を提供する情報
根据事实提供知识的信息
information which gives knowledge in the form of facts
報告文学,ルポルタージュ.
通讯文学
- 白水社 中国語辞典
「ルポルタージュ」は新しい文学のジャンルで,短編小説と混同してはならない.
“特写”是一种新的文学式样,不能和短篇小说混同。
- 白水社 中国語辞典