代詞
1
(ある物事の何もかもを指し)一切,すべて.
2
(ある事物の何もかもを指し)一切の,すべての.◆‘一切’が名詞を修飾する場合は,‘的’を伴わず直接修飾を行なう.⇒所有 suǒyǒu 3.
中文:一切拼音:yīqiè解説(ある物事の何もかもを指し)一切
读成:ひときれ
中文:一点点中国語品詞数詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳万対訳の関係完全同義関係
日本語訳合切,万端,合戝対訳の関係完全同義関係
日本語訳全て,万対訳の関係完全同義関係
日本語訳凡て,総て,渾て,都て,惣て対訳の関係部分同義関係
日本語訳洗浚,上上,丸切し,完膚無き迄に,一番,丸きし,掻暮れ,一とおり,全美,なにもかも,有丈,何もかも,打ち,一通,完膚無き迄,一寸も,皆乍ら,有りっ丈,凡,なにも,ひと通,洗浚い,ありたけ,何でもかでも,ぷっつり,丸切,何も彼も,達て,有っ丈,一向,ひととおり,有りったけ,一通り,有りたけ,殆,揃い,ありったけ,何も,満更,如何にも,ひと通り,皆乍,丸で,皆色,有り丈,丸切り,ホトホト,何でも彼でも対訳の関係完全同義関係
日本語訳尽く,悉,ずく対訳の関係逐語訳
日本語訳何かにつけ,何彼につけ対訳の関係完全同義関係
读成:いっさい,いっせつ
中文:完全中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:全然中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:一切中国語品詞代名詞対訳の関係完全同義関係
中文:全部中国語品詞数詞対訳の関係完全同義関係
读成:ひときり
中文:一段时间,一个期间中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:一夜情中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳すべて,悉,悉く,ありたけ,有りたけ,惣て,有丈,有り丈,ありったけ対訳の関係完全同義関係
日本語訳いちいち
日本語訳委細対訳の関係完全同義関係
日本語訳悉対訳の関係完全同義関係
日本語訳ありとあらゆる,有りとあらゆる,有りと有る,有りと有らゆる対訳の関係完全同義関係
日本語訳皆,一切対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/04/19 14:43 UTC 版)
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
《一切经音义》
『一切経音義』 - 白水社 中国語辞典
一切的一切
何から何まで,一切合切. - 白水社 中国語辞典
不惜一切代价
一切の代価を惜しまない. - 白水社 中国語辞典
一切
一切
代詞
1
(ある物事の何もかもを指し)一切,すべて.
2
(ある事物の何もかもを指し)一切の,すべての.◆‘一切’が名詞を修飾する場合は,‘的’を伴わず直接修飾を行なう.⇒所有 suǒyǒu 3.
一切
中文:一切
拼音:yīqiè
解説(ある物事の何もかもを指し)一切
一切
读成:ひときれ
中文:一点点
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係
ほんの少し
一点点
a little bit
一切
日本語訳万
対訳の関係完全同義関係
すべてのこと
一切
日本語訳合切,万端,合戝
対訳の関係完全同義関係
あることに関するすべての事柄
关于某事的所有一切
和某事有关的所有事情
关于某事所有的一切
一切
日本語訳全て,万
対訳の関係完全同義関係
日本語訳凡て,総て,渾て,都て,惣て
対訳の関係部分同義関係
すべてのもの
一切的东西
所有的东西
all of a person's possessions
一切
日本語訳洗浚,上上,丸切し,完膚無き迄に,一番,丸きし,掻暮れ,一とおり,全美,なにもかも,有丈,何もかも,打ち,一通,完膚無き迄,一寸も,皆乍ら,有りっ丈,凡,なにも,ひと通,洗浚い,ありたけ,何でもかでも,ぷっつり,丸切,何も彼も,達て,有っ丈,一向,ひととおり,有りったけ,一通り,有りたけ,殆,揃い,ありったけ,何も,満更,如何にも,ひと通り,皆乍,丸で,皆色,有り丈,丸切り,ホトホト,何でも彼でも
対訳の関係完全同義関係
全く
完全
完全
一切
日本語訳尽く,悉,ずく
対訳の関係逐語訳
一心に
一心
with one's whole heart
一切
日本語訳何かにつけ,何彼につけ
対訳の関係完全同義関係
何かあるたびに
一有什么事就
一切
读成:いっさい,いっせつ
中文:完全
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:全然
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一切
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:全部
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係
何もかも全て
所有事情
完全,全部
所有事情
一切
读成:ひときり
中文:一段时间,一个期间
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
時の流れを区切ったある一定の期間
区分时间流逝的某个一定的期间
period of time (period between two points in time)
一切
读成:ひときれ
中文:一夜情
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
男女の1回限りの情交
男女之间仅仅一次的性交
一切
日本語訳すべて,悉,悉く,ありたけ,有りたけ,惣て,有丈,有り丈,ありったけ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳いちいち
すべて
全部
一个不剩
全部
全部,一个不剩地
全,全部,统统,一个不剩
全,全部,统统,一个不剩
all
一切
日本語訳委細
対訳の関係完全同義関係
細々とした事まですべて
包括琐碎事情在内的所有一切
一切
日本語訳悉
対訳の関係完全同義関係
すべての条件にかなっているさま
符合所有的条件
to be perfect
一切
日本語訳ありとあらゆる,有りとあらゆる,有りと有る,有りと有らゆる
対訳の関係完全同義関係
すべての
全部的
一切
日本語訳皆,一切
対訳の関係完全同義関係
何もかも全て
全部,一切
所有事情
所有事情
一切
英語訳 all
一切
出典:『Wiktionary』 (2011/04/19 14:43 UTC 版)
一切
(一切)
拼音:
翻譯
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
《一切经音义》
『一切経音義』 - 白水社 中国語辞典
一切的一切
何から何まで,一切合切. - 白水社 中国語辞典
不惜一切代价
一切の代価を惜しまない. - 白水社 中国語辞典