读成:あがらす
中文:提高中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:让拜访中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:让嫖妓中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:让登陆中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:让赢中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:让检举,让揭发中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:结束中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:让完成中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:让上中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:使登上中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:让发出中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:使获得中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:使有用中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:让失去镇静中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:让赔偿中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
お部屋に上がらせていただきます。
让我进到屋内。 -
立ち上がらせて,技術革新運動を展開する.
动员起来,开展技术革新运动。 - 白水社 中国語辞典
3/10の朝9時にホテルまでお迎えに上がらせて頂ければと存じます。
我将于3月10号早上9点到宾馆迎接您。 -
上がらす
上がらす
读成:あがらす
中文:提高
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
地位やレベルをより高くすること
提高地位或程度
to make a position, a level, etc. higher
上がらす
读成:あがらす
中文:让拜访
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(挨拶に)参上するようにさせる
让某人前往致礼
上がらす
读成:あがらす
中文:让嫖妓
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(遊郭に)行って遊ぶようにさせる
让某人去妓院玩
上がらす
读成:あがらす
中文:让登陆
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(水から)上陸するようにさせる
让(从水中)登陆
上がらす
读成:あがらす
中文:让赢
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(ゲームで)上がりになるようにさせる
让某人在游戏中取胜
上がらす
读成:あがらす
中文:让检举,让揭发
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
検挙させる
让某人检举,揭发他人
上がらす
读成:あがらす
中文:结束
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
今までしていたことを終わりにすること
结束迄今一直在做的事情
to bring about the end of something
上がらす
读成:あがらす
中文:让完成
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
物事や行為を成し遂げること
完成某个事情或行为
an act of completely finishing things or actions
上がらす
读成:あがらす
中文:让上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:使登上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(高い所へ)上がるようにさせる
让某人登上(高处)
上がらす
读成:あがらす
中文:让发出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(大きな声が)上がるようにさせる
让大的声音响起来
上がらす
读成:あがらす
中文:使获得
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(収益が)得られるようにさせる
使某人能得到利益
上がらす
读成:あがらす
中文:使有用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(効果を)生じるようにさせる
使事物产生效果
上がらす
读成:あがらす
中文:让失去镇静
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(ある人を)緊張で平常心を失わせる
让某人因紧张而失去平常心
上がらす
读成:あがらす
中文:让赔偿
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(一定の費用で)まかなわせる
让某人用一定的费用进行补偿
お部屋に上がらせていただきます。
让我进到屋内。
-
立ち上がらせて,技術革新運動を展開する.
动员起来,开展技术革新运动。
- 白水社 中国語辞典
3/10の朝9時にホテルまでお迎えに上がらせて頂ければと存じます。
我将于3月10号早上9点到宾馆迎接您。
-