读成:くだせる,おろせる
中文:能降低地位中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:可降低地位中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
读成:くだせる
中文:能驱除,能打掉中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:能使投降中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:能顺流而下中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:能给予评价,能给予判断中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:能下达命令,能宣布判决中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
读成:おろせる
中文:可开始使用,能够开始使用中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:可撤下,能够撤下,可拆掉,能够拆掉中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:能擦碎中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:能下去中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:能使…固定対訳の関係完全同義関係
中文:能结束中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:能完成中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:能停止,能结束中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:能实行,能着手中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
下せる
下せる
读成:くだせる,おろせる
中文:能降低地位
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:可降低地位
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
地位を下げることができる
可降低地位
能够降低地位
下せる
读成:くだせる
中文:能驱除,能打掉
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
回虫を体外へ出すことができる
下せる
读成:くだせる
中文:能使投降
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
敵を降参させることができる
下せる
读成:くだせる
中文:能顺流而下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
流れにのせて下すことができる
下せる
读成:くだせる
中文:能给予评价,能给予判断
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
判断や評価などを与えることができる
下せる
读成:くだせる
中文:能下达命令,能宣布判决
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
命令や判決などを言い渡すことができる
下せる
读成:おろせる
中文:可开始使用,能够开始使用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(新品を)使い始めることができる
可以开始使用(新物品)
下せる
读成:おろせる
中文:可撤下,能够撤下,可拆掉,能够拆掉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
もとあった所から取り除くことができる
能够从原来所在的地方撤掉
下せる
读成:おろせる
中文:能擦碎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
おろし金ですりくだくことができる
下せる
读成:おろせる
中文:能下去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
高い所から低い所へ移すことができる
能从高处移动到低处
下せる
读成:おろせる
中文:能使…固定
対訳の関係完全同義関係
物事をある状態に定着させることができる
能够使事物固定在某种状态
下せる
读成:くだせる,おろせる
中文:能结束
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:能完成
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
下せる
读成:おろせる
中文:能停止,能结束
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
続いていた物事をおわらせることができる
下せる
读成:くだせる
中文:能实行,能着手
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
自分自身の仕事として実行することができる