日本語訳腑ぬけ,腑抜,ふ抜け,腑抜け対訳の関係部分同義関係
日本語訳腑ぬける,腑抜ける対訳の関係部分同義関係
日本語訳鈍,懶惰,鈍らだ,なまくらだ,なまくら対訳の関係部分同義関係
日本語訳鈍さ対訳の関係完全同義関係
恨自己不争气。
自分に意気地がないのが悔しい. - 白水社 中国語辞典
这孩子真不争气!
この子は本当に意気地なしだ! - 白水社 中国語辞典
他非常恼恨自己的孩子不争气。
彼は自分の子供が意気地のないのをたいへん歯がゆく思っている. - 白水社 中国語辞典
不争气
不争气
日本語訳腑ぬけ,腑抜,ふ抜け,腑抜け
対訳の関係部分同義関係
気持ちや態度がしっかりしていないこと
情绪或态度不稳重
不争气
日本語訳腑ぬける,腑抜ける
対訳の関係部分同義関係
(気持や態度が)しっかりしておらず意気地がない
不争气
日本語訳鈍,懶惰,鈍らだ,なまくらだ,なまくら
対訳の関係部分同義関係
なまけて,のらくらしていること
懒惰,游手好闲着的样子
lazy; not liking to be active
不争气
日本語訳鈍さ
対訳の関係完全同義関係
なすべき仕事を怠けていい加減にすること
对该完成的工作等偷懒或马虎
恨自己不争气。
自分に意気地がないのが悔しい. - 白水社 中国語辞典
这孩子真不争气!
この子は本当に意気地なしだ! - 白水社 中国語辞典
他非常恼恨自己的孩子不争气。
彼は自分の子供が意気地のないのをたいへん歯がゆく思っている. - 白水社 中国語辞典