日本語訳不調子対訳の関係完全同義関係
日本語訳ちぐはぐさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不釣り合い対訳の関係部分同義関係
日本語訳調子外だ,調子外,軋,揉め事,破調,軋み,調子外れだ,調子外れ,不調和対訳の関係完全同義関係
日本語訳調子はずれ,不協和対訳の関係完全同義関係
日本語訳行違,行き違え,行違え対訳の関係部分同義関係
日本語訳ちぐはぐだ,違和対訳の関係完全同義関係
日本語訳不調和さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳円鑿方ぜい対訳の関係部分同義関係
日本語訳不調和対訳の関係完全同義関係
日本語訳開,開き対訳の関係部分同義関係
日本語訳角対訳の関係部分同義関係
日本語訳戞戞たる,戞々たる,戛々たる,戛戛たる対訳の関係完全同義関係
日本語訳破調,不調和だ対訳の関係完全同義関係
各國間不协调的關係。
諸国間の不調和な関係 -
有什么不协调的感觉吗?
何だか違和感がありませんか? -
我注意到了它的不协调的地方。
その違和感に気付く。 -
不协调
不协调
日本語訳不調子
対訳の関係完全同義関係
相手にうまく調子を合わせることができないこと
不协调
日本語訳ちぐはぐさ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳不釣り合い
対訳の関係部分同義関係
調和がとれていないこと
不协调,不调和
没有取得和谐
a condition of being in disharmony
不协调
日本語訳調子外だ,調子外,軋,揉め事,破調,軋み,調子外れだ,調子外れ,不調和
対訳の関係完全同義関係
日本語訳調子はずれ,不協和
対訳の関係完全同義関係
二つ以上の物事や人同士の関係がうまくいかないこと
两个以上的事物或人之间的关系不和谐
两个以上的事物或伙伴之间的关系不顺利
the fact or state of being in disagreement; dissension, dispute
不协调
日本語訳行違,行き違え,行違え
対訳の関係部分同義関係
物事がちぐはぐになること
不协调
日本語訳ちぐはぐだ,違和
対訳の関係完全同義関係
まわりのものとしっくりいかないこと
和周围的事物不吻合
of something, comparing strangely with what surrounds it
不协调
日本語訳不調和さ
対訳の関係完全同義関係
調和していない程度
不协调
日本語訳円鑿方ぜい
対訳の関係部分同義関係
物事が互いにかみ合わないこと
事物相互不一致
不协调
日本語訳不調和
対訳の関係完全同義関係
調和しないで,しっくりいかないこと
不协调
日本語訳開,開き
対訳の関係部分同義関係
意見や物事が食い違う
意见或事物不一致
不协调
日本語訳角
対訳の関係部分同義関係
他人と円満につきあえない性質
不协调
日本語訳戞戞たる,戞々たる,戛々たる,戛戛たる
対訳の関係完全同義関係
物がくい違う
不协调
日本語訳破調,不調和だ
対訳の関係完全同義関係
調和していないようす
形容不调和的
不协调的样子
the state of being incongruous
不协调
日本語訳 協同運動失調
各國間不协调的關係。
諸国間の不調和な関係 -
有什么不协调的感觉吗?
何だか違和感がありませんか? -
我注意到了它的不协调的地方。
その違和感に気付く。 -