日本語訳廃れる,廃る対訳の関係完全同義関係
日本語訳不人望対訳の関係完全同義関係
日本語訳受けそこなう,受け損なう,受損う,受け損う,受損なう対訳の関係パラフレーズ
不受欢迎的女孩
モテない女子 -
这个人不受欢迎。
その人は嫌われている. - 白水社 中国語辞典
总统的访问在当地居民中并不受欢迎。
大統領の訪問は地元民には不評であった。 -
不受欢迎
不受欢迎
日本語訳廃れる,廃る
対訳の関係完全同義関係
はやらなくなる
to become out of fashion
不受欢迎
日本語訳不人望
対訳の関係完全同義関係
評判がわるい様子
形容评价不好
the condition of being unpopular; lack of popularity
不受欢迎
日本語訳受けそこなう,受け損なう,受損う,受け損う,受損なう
対訳の関係パラフレーズ
好評を博するのに失敗する
没有博得好评
不受欢迎的女孩
モテない女子 -
这个人不受欢迎。
その人は嫌われている. - 白水社 中国語辞典
总统的访问在当地居民中并不受欢迎。
大統領の訪問は地元民には不評であった。 -