读成:ふみだ
中文:不愉快的,不耐烦的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:味道不好中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:没鲜味中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:不好吃中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:行情呈下跌的趋向中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係逐語訳
不味だ
不味だ
读成:ふみだ
中文:不愉快的,不耐烦的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
不愉快なようすをしている
表现出不愉快的样子
不味だ
读成:ふみだ
中文:味道不好
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中文:没鲜味
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中文:不好吃
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
味がよくないさま
不味だ
读成:ふみだ
中文:行情呈下跌的趋向
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
取引市場で,相場が下がる傾向にあること
交易市场中,行情处于下跌的倾向
of a market, the condition of being slack, called