形容詞 不完全である,完全でない.
((型)) (部分否定)全く…であるとは限らない.
读成:ふかんぜん
中文:不完全,不完善,不足中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳不全対訳の関係完全同義関係
日本語訳瑕疵対訳の関係部分同義関係
日本語訳生成り,生成対訳の関係完全同義関係
日本語訳不完全対訳の関係完全同義関係
日本語訳不完全さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不完全対訳の関係部分同義関係
日本語訳所斑対訳の関係完全同義関係
日本語訳片秀,偏だ,不十分,偏対訳の関係完全同義関係
日本語訳不充分対訳の関係完全同義関係
中文:有缺点,不够,不完全,不完备中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳不十分さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不完全さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳片羽だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不完全だ対訳の関係逐語訳
日本語訳生成対訳の関係完全同義関係
日本語訳不備対訳の関係完全同義関係
日本語訳不充分さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳無さ対訳の関係部分同義関係
据不完全统计
不完全な統計によると. - 白水社 中国語辞典
不完全统计
概算統計. - 白水社 中国語辞典
初步统计
不完全統計. - 白水社 中国語辞典
不完全
不完全
形容詞 不完全である,完全でない.
不完全…
((型)) (部分否定)全く…であるとは限らない.
不完全
读成:ふかんぜん
中文:不完全,不完善,不足
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
不十分であること
不完全
the quality or state of being deficient
不完全
日本語訳不全
対訳の関係完全同義関係
日本語訳瑕疵
対訳の関係部分同義関係
機能や発育の一部が欠けていて不完全な様子
机能或发育的一部份欠缺不完全的样子
a condition of the development of something being incomplete
不完全
日本語訳生成り,生成
対訳の関係完全同義関係
完全にはでき上がっていないもの
还没有完全做成的东西
an uncompleted thing
不完全
日本語訳不完全
対訳の関係完全同義関係
不十分であること
不完全
the quality or state of being deficient
不完全
日本語訳不完全さ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳不完全
対訳の関係部分同義関係
まだ完成していないこと
还没有完成
the state of being incomplete
不完全
日本語訳所斑
対訳の関係完全同義関係
所々を略していて,不十分であること
处处省略,不完整
不完全
日本語訳片秀,偏だ,不十分,偏
対訳の関係完全同義関係
日本語訳不充分
対訳の関係完全同義関係
十分でないようす
不充分的样子
不充分的状态
形容不充分,不够
不充分
不完全
读成:ふかんぜん
中文:有缺点,不够,不完全,不完备
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
まだ完成していないこと
the state of being incomplete
不完全
日本語訳不十分さ
対訳の関係完全同義関係
十分でない程度
不充分的程度
不完全
日本語訳不完全さ
対訳の関係部分同義関係
完全でない程度
不完全
日本語訳片羽だ
対訳の関係完全同義関係
不完全であるさま
the condition of incompleteness
不完全
日本語訳不完全だ
対訳の関係逐語訳
まだ完成していないさま
还没有完成的状态
不完全
日本語訳生成
対訳の関係完全同義関係
十分でないさま
不充分的样子
insufficient
不完全
日本語訳不備
対訳の関係完全同義関係
欠けて不足すること
缺少不足
to lack something
不完全
日本語訳不充分さ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳無さ
対訳の関係部分同義関係
必要なものが不十分であること
必要的东西不充分
a condition of having less than required
不完全
日本語訳 不完全、不完全な
不完全
中文: 不完全
不完全
英語訳 incomplete
据不完全统计
不完全な統計によると. - 白水社 中国語辞典
不完全统计
概算統計. - 白水社 中国語辞典
初步统计
不完全統計. - 白水社 中国語辞典