查单词
查 询
不融洽
【ふとうるひろし】
不融洽
形容詞フレーズ
日本語訳
不協和
対訳の関係
完全同義関係
不融洽的概念说明:
用日语解释:
不調和[フチョウワ]
二つ以上の物事や人同士の関係がうまくいかないこと
用中文解释:
不调和;不协调;不般配
两个以上的事物或伙伴之间的关系不顺利
用英语解释:
dissension
the fact or state of being in disagreement; dissension, dispute
不融洽
形容詞
日本語訳
隔心
対訳の関係
部分同義関係
不融洽的概念说明:
用日语解释:
よそよそしい[ヨソヨソシ・イ]
態度がよそよそしくそっけないこと
用中文解释:
冷淡的
态度冷淡不客气
用英语解释:
cold
of a person, being cold and unfriendly
不融洽
形容詞
日本語訳
違和
対訳の関係
完全同義関係
不融洽的概念说明:
用日语解释:
違和[イワ]
まわりのものとしっくりいかないこと
用英语解释:
incongruous
of something, comparing strangely with what surrounds it
不融洽
形容詞
日本語訳
隔意
対訳の関係
部分同義関係
不融洽的概念说明:
用日语解释:
外心[ガイシン]
他に対してうちとけない心
用中文解释:
外心
对他人有隔阂的心理
相关/近似词汇:
不融洽的
気まずさ
気不味さ
令人发怵的
发窘的
圪塔
心里别扭
気まずげだ
気不味げだ
说情
不融洽
不融洽
日本語訳不協和
対訳の関係完全同義関係
二つ以上の物事や人同士の関係がうまくいかないこと
两个以上的事物或伙伴之间的关系不顺利
the fact or state of being in disagreement; dissension, dispute
不融洽
日本語訳隔心
対訳の関係部分同義関係
態度がよそよそしくそっけないこと
态度冷淡不客气
of a person, being cold and unfriendly
不融洽
日本語訳違和
対訳の関係完全同義関係
まわりのものとしっくりいかないこと
of something, comparing strangely with what surrounds it
不融洽
日本語訳隔意
対訳の関係部分同義関係
他に対してうちとけない心
对他人有隔阂的心理