读成:あたえすぎる
中文:使蒙受过多,带来太多中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:过分分配中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:过分给予中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
あなたはいつも多すぎるか少なすぎる仕事を与えられている。
你每天都有或多或少的工作。 -
与えすぎる
与えすぎる
读成:あたえすぎる
中文:使蒙受过多,带来太多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(害を)及ぼし過ぎる
带来太多(损害)
与えすぎる
读成:あたえすぎる
中文:过分分配
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(仕事を)必要以上に与え過ぎる
超过需要地,过多地分配(工作)
与えすぎる
读成:あたえすぎる
中文:过分给予
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(人に金品を)たくさん与え過ぎる
给予(人)过多(的财物)
あなたはいつも多すぎるか少なすぎる仕事を与えられている。
你每天都有或多或少的工作。
-