((成語)) ⇒东…西… dōng … xī ….
日本語訳けろけろ対訳の関係完全同義関係
日本語訳うそうそする対訳の関係完全同義関係
日本語訳きょろきょろする,きょときょとする対訳の関係パラフレーズ
日本語訳きょろつく対訳の関係完全同義関係
日本語訳きょろきよろ対訳の関係パラフレーズ
日本語訳瞿瞿たる,瞿々たる対訳の関係完全同義関係
他上课的时候东张西望。
彼は授業中よそ見をする。 -
东张西望东看西看
あちこち眺める,きょろきょろする. - 白水社 中国語辞典
东张西望,道听途说,决然了解不到真实的情况。
きょろきょろしていたり,いわれのない話に耳を傾けたりしていたのでは,決して真実の状況を把握することはできない. - 白水社 中国語辞典
东张西望
东张西望
((成語)) ⇒东…西… dōng … xī ….
东张西望
日本語訳けろけろ
対訳の関係完全同義関係
きょろきょろ見回すさま
东张西望
日本語訳うそうそする
対訳の関係完全同義関係
きょろきょろして落ち着かない
东张西望地,很不沉着
东张西望
日本語訳きょろきょろする,きょときょとする
対訳の関係パラフレーズ
落ち着かない様子であたりを見まわす
以不镇静的样子张望周围
to look around restlessly
东张西望
日本語訳きょろつく
対訳の関係完全同義関係
落ち着かない様子でまわりを見まわす
东张西望
日本語訳きょろきよろ
対訳の関係パラフレーズ
きょろきょろと落ち着かない様子であたりを見まわすさま
以毛毛腾腾不镇静的样子张望四周
东张西望
日本語訳瞿瞿たる,瞿々たる
対訳の関係完全同義関係
きょろきょろしているさま
东张西望的样子
他上课的时候东张西望。
彼は授業中よそ見をする。 -
东张西望东看西看
あちこち眺める,きょろきょろする. - 白水社 中国語辞典
东张西望,道听途说,决然了解不到真实的情况。
きょろきょろしていたり,いわれのない話に耳を傾けたりしていたのでは,決して真実の状況を把握することはできない. - 白水社 中国語辞典