名詞
1
(多く集団に対し)個人.↔集体.⇒私人 sīrén .
2
(しばしば‘我个人’の形で論文・講演などに用い)私個人,自分,筆者.
日本語訳人格対訳の関係完全同義関係
日本語訳一個人
日本語訳独自さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳個々人対訳の関係完全同義関係
日本語訳個人,箇箇,箇々,個,箇対訳の関係完全同義関係
日本語訳御仁対訳の関係パラフレーズ
日本語訳一己対訳の関係完全同義関係
日本語訳一個対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 07:50 UTC 版)
12个人
12人 -
两个人
2人. - 白水社 中国語辞典
这个人
この人 -
个人
个人
名詞
1
(多く集団に対し)個人.↔集体.⇒私人 sīrén .
2
(しばしば‘我个人’の形で論文・講演などに用い)私個人,自分,筆者.
个人
日本語訳人格
対訳の関係完全同義関係
行動の主体
个人
日本語訳人格
対訳の関係完全同義関係
法的な権利と義務を帯びうる資格
个人
日本語訳一個人
団体の中の一人の人間
团体中的一个人
个人
日本語訳独自さ
対訳の関係部分同義関係
一人だけ,他の人と違っている程度
个人
日本語訳個々人
対訳の関係完全同義関係
個々の人
个人
日本語訳個人,箇箇,箇々,個,箇
対訳の関係完全同義関係
社会の制約から離れた人間としてのひとりの人
脱离社会制约的个人
离开社会制约的单个的人
个人
日本語訳御仁
対訳の関係パラフレーズ
両親の間から生まれた人
由双亲生出来的人
a human being
个人
日本語訳一己
対訳の関係完全同義関係
日本語訳一個
対訳の関係部分同義関係
一個人
个人
一个人
个人
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 07:50 UTC 版)
12个人
12人 -
两个人
2人. - 白水社 中国語辞典
这个人
この人 -