读成:ちゅうとはんぱ
中文:模棱两可,不明确的中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:不够完善,不够彻底中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中途半端な人間です。
我做事情半途而废。 -
中途半端じゃつまらない。
半途而废的话就没意思了。 -
どれも中途半端になると思う。
我觉得不管哪个都会半途而废的。 -
中途半端
中途半端
读成:ちゅうとはんぱ
中文:模棱两可,不明确的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
ぼんやりとしていて,はっきりしないさま
形容模糊不清的
a state of being vague and unclear
中途半端
读成:ちゅうとはんぱ
中文:不够完善,不够彻底
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
不完全なさま
形容不完全的
中途半端な人間です。
我做事情半途而废。
-
中途半端じゃつまらない。
半途而废的话就没意思了。
-
どれも中途半端になると思う。
我觉得不管哪个都会半途而废的。
-