读成:のれる
中文:能乘坐,能搭乘中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:能参加,能加入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:能随和,能附和中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:能乘势,能趁势中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:能登上中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
いま出よう、バスに乗れるから。
现在出门吧,因为能坐上巴士。 -
この自転車乗れるの?
你能骑这个自行车吗? -
たとえ無駄でも飛行機に乗れるように交渉する。
即使不行也要为了乘坐飞机而进行交涉。 -
乗れる
乗れる
读成:のれる
中文:能乘坐,能搭乘
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
乗り物に乗ることができる
of a vehicle, the condition of being able to be ridden/driven/etc
乗れる
读成:のれる
中文:能参加,能加入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
相談に乗ることができる
乗れる
读成:のれる
中文:能随和,能附和
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
リズムに乗ることができる
乗れる
读成:のれる
中文:能乘势,能趁势
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(風や水流などに)乗って運ばれることができる
乗れる
读成:のれる
中文:能登上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(物の上に)上がることができる
いま出よう、バスに乗れるから。
现在出门吧,因为能坐上巴士。
-
この自転車乗れるの?
你能骑这个自行车吗?
-
たとえ無駄でも飛行機に乗れるように交渉する。
即使不行也要为了乘坐飞机而进行交涉。
-