名詞 〔‘个’+〕(住民が多く農業をし,人口が都市よりも少ない地域を指し)農村部.↔城市,城镇.⇒农村 nóngcūn .
日本語訳里村対訳の関係部分同義関係
日本語訳村,郷村対訳の関係完全同義関係
日本語訳郷村対訳の関係完全同義関係
日本語訳田舎,草野,ローカル,田居,山野,在方,カントリー対訳の関係完全同義関係
日本語訳村巷対訳の関係完全同義関係
日本語訳郷対訳の関係完全同義関係
日本語訳山村水郭対訳の関係完全同義関係
日本語訳農村対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2015年1月9日 (星期五) 11:40)
乡村的烟花大会
田舎の花火大会 -
在乡村悠闲度日。
田舎でのんびりします。 -
我回了乡村老家。
田舎に帰省しました。 -
乡村
乡村
名詞 〔‘个’+〕(住民が多く農業をし,人口が都市よりも少ない地域を指し)農村部.↔城市,城镇.⇒农村 nóngcūn .
乡村
日本語訳里村
対訳の関係部分同義関係
人家の集まっているところ
人居住集中的地方
乡村
日本語訳村,郷村
対訳の関係完全同義関係
田舎の村
农村的村庄
a rural village
乡村
日本語訳郷村
対訳の関係完全同義関係
郷村という,室町時代の村落共同体
乡村
日本語訳田舎,草野,ローカル,田居,山野,在方,カントリー
対訳の関係完全同義関係
いなか
乡下,农村,乡村
乡下
乡村
乡下
农村
乡村
日本語訳村巷
対訳の関係完全同義関係
村里
乡村
日本語訳郷
対訳の関係完全同義関係
郷という地方行政地区
in Japan, a local administrative section called a 'go'
乡村
日本語訳山村水郭
対訳の関係完全同義関係
田舎の村々
乡村
日本語訳農村
対訳の関係完全同義関係
住民の多くが農業を営んでいる村
乡村
英語訳 village
乡村
出典:『Wiktionary』 (2015年1月9日 (星期五) 11:40)
表記
拼音:
関連語
翻譯
乡村的烟花大会
田舎の花火大会 -
在乡村悠闲度日。
田舎でのんびりします。 -
我回了乡村老家。
田舎に帰省しました。 -