读成:かわす
中文:交错,交结,交叉中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:交中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:互相…,相互…対訳の関係完全同義関係
中文:换,交换中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
若い女性と性交する
跟年輕女子性交。 -
わが国の大使が命令によって覚書を手交する.
我国大使奉命递交照会。 - 白水社 中国語辞典
新しい基準信号は、共通RS中の方向に直交する方向に送ることができ、互いに直交すべきである。
新参考信号可在正交于共同 RS中的方向的方向上被发送且应彼此正交。 - 中国語 特許翻訳例文集
交す
交す
读成:かわす
中文:交错,交结,交叉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
二つのものを交差させる
使两个物体相互交叉
交す
读成:かわす
中文:交
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:互相…,相互…
対訳の関係完全同義関係
互いに~し合う
相互之间做某事
交す
读成:かわす
中文:换,交换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
交換し合う
用别的东西和某人交换某物
若い女性と性交する
跟年輕女子性交。
-
わが国の大使が命令によって覚書を手交する.
我国大使奉命递交照会。
- 白水社 中国語辞典
新しい基準信号は、共通RS中の方向に直交する方向に送ることができ、互いに直交すべきである。
新参考信号可在正交于共同 RS中的方向的方向上被发送且应彼此正交。
- 中国語 特許翻訳例文集