读成:こうせつする
中文:交媾,做爱,性交中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:交尾,交配中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
仕事の引き継ぎをする,勤務交替をする.
交接班 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの志向趣味を同じくする友達と交際している.
他交接了很多志趣相同的朋友。 - 白水社 中国語辞典
その後、たとえば、FAX通信部160は、送信側および受信側で互いに実装されている能力情報の受渡しを行ない利用可能な最大能力での通信速度および画像データの符号化・符号訂正方式などを決定してモデムの通信方式を設定する。
然后,例如发送侧以及接收侧的 FAX通信部在发送侧以及接收侧进行相互安装的能力信息的交接,决定能够利用的最大能力的通信速度以及图像数据的编码化、编码修正方式等,设定调制解调器的通信方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
交接する
交接する
读成:こうせつする
中文:交媾,做爱,性交
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
性交をすること
性交
the act of having sex
交接する
读成:こうせつする
中文:交尾,交配
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
動物が交尾する
动物交配
of animals to pair
仕事の引き継ぎをする,勤務交替をする.
交接班
- 白水社 中国語辞典
彼は多くの志向趣味を同じくする友達と交際している.
他交接了很多志趣相同的朋友。
- 白水社 中国語辞典
その後、たとえば、FAX通信部160は、送信側および受信側で互いに実装されている能力情報の受渡しを行ない利用可能な最大能力での通信速度および画像データの符号化・符号訂正方式などを決定してモデムの通信方式を設定する。
然后,例如发送侧以及接收侧的 FAX通信部在发送侧以及接收侧进行相互安装的能力信息的交接,决定能够利用的最大能力的通信速度以及图像数据的编码化、编码修正方式等,设定调制解调器的通信方式。
- 中国語 特許翻訳例文集