读成:ひとでなし
中文:不是人中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:人面兽心的人,无人性的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:人面兽心的人,无人性的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:不懂情理中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:没有德行中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:没人性中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:不是人中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:冷淡,冷酷中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
あなた無しで人生を送ることができません。
我无法过没有你在的人生。 -
二人の週末が台無しになって残念です。
很遗憾糟蹋了两个人的周末。 -
人で無し
人で無し
读成:ひとでなし
中文:不是人
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:人面兽心的人,无人性的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
むごたらしいことを平気でするさま
平静地对待残暴的事情的样子
of a person, the state of being brutal and inhumane
人で無し
读成:ひとでなし
中文:人面兽心的人,无人性的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:不懂情理
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:没有德行
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
きわめて悪い属性
极其恶劣的属性
the condition of being atrocious
人で無し
读成:ひとでなし
中文:没人性
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:不是人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
人間としての道にはずれていること
违背了做人的道理
人で無し
读成:ひとでなし
中文:人面兽心的人,无人性的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
人間らしい心をもたない人
没有人性的人
a person who is cruel and inhumane
人で無し
读成:ひとでなし
中文:冷淡,冷酷
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
人間らしい心をもたないこと
指没有人性
the state of being cruel or brutish
あなた無しで人生を送ることができません。
我无法过没有你在的人生。
-
二人の週末が台無しになって残念です。
很遗憾糟蹋了两个人的周末。
-