1
((文語文[昔の書き言葉])) 人がなす,人がする.
2
形容詞 〔非述語〕(一般に‘的’を伴い)人為的な.
日本語訳人工対訳の関係完全同義関係
日本語訳人為対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/12/03 07:54 UTC 版)
人为的困难
人為的困難. - 白水社 中国語辞典
人为的紧张
人為的緊張. - 白水社 中国語辞典
家人为我庆祝了。
家族が私を祝ってくれました。 -
人为
人为
1
((文語文[昔の書き言葉])) 人がなす,人がする.
2
形容詞 〔非述語〕(一般に‘的’を伴い)人為的な.
人为
日本語訳人工
対訳の関係完全同義関係
日本語訳人為
対訳の関係部分同義関係
何か自然なものをまねて人間によって作られていること
仿某些自然的事物以人工制作
of a thing, to be a man-made copy of something natural
人为
日本語訳人為
対訳の関係部分同義関係
人間のしわざ
人为
日本語訳人工
対訳の関係完全同義関係
人間が作り出すこと
人为
出典:『Wiktionary』 (2010/12/03 07:54 UTC 版)
人为的困难
人為的困難. - 白水社 中国語辞典
人为的紧张
人為的緊張. - 白水社 中国語辞典
家人为我庆祝了。
家族が私を祝ってくれました。 -