動詞
1
(一時的に他人の職務などを)代理する,代行する.
2
(他人の委託を受けて)代理をする,代行する.
读成:だいり
中文:代理人中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳代理対訳の関係完全同義関係
日本語訳代任,代理,代,代人,代わり対訳の関係完全同義関係
日本語訳世話人対訳の関係部分同義関係
日本語訳代り,替り,替わり対訳の関係完全同義関係
日本語訳ピンチ・ヒッター,替手,サブスティテュート,替わり,ピンチヒッター,サブスチチュート対訳の関係完全同義関係
日本語訳摂する対訳の関係部分同義関係
日本語訳名代対訳の関係完全同義関係
中文:代理中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳成り代わる,成り変わる,成りかわる,成り代る対訳の関係完全同義関係
日本語訳心得対訳の関係完全同義関係
日本語訳代任する対訳の関係完全同義関係
日本語訳代弁する対訳の関係完全同義関係
日本語訳代理する対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 21:54 UTC 版)
代理校长
校長代理. - 白水社 中国語辞典
诉讼代理人
訴訟代理人 -
代理厂长
工場長代理. - 白水社 中国語辞典
代理
代理
動詞
1
(一時的に他人の職務などを)代理する,代行する.
2
(他人の委託を受けて)代理をする,代行する.
代理
读成:だいり
中文:代理人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
本人に代わって法律行為をする人
代理
日本語訳代理
対訳の関係完全同義関係
ある人に代わって事を処理する人
代理
日本語訳代任,代理,代,代人,代わり
対訳の関係完全同義関係
日本語訳世話人
対訳の関係部分同義関係
他人に代わって事を処理する人
代替他人处理事务
代他人处理某事的人
代替别人处理事情的人
代替他人处理事务的人
a person who manages something on behalf of someone else
代理
日本語訳代り,替り,替わり
対訳の関係完全同義関係
代わりの役をさせること
让某人代替做某事
代理
日本語訳ピンチ・ヒッター,替手,サブスティテュート,替わり,ピンチヒッター,サブスチチュート
対訳の関係完全同義関係
代わりに行う人
代替进行的人
a person who substitutes
代理
日本語訳摂する
対訳の関係部分同義関係
(公的な職務を)人に代わって行う
代理
日本語訳名代
対訳の関係完全同義関係
目上の人の代理を務めること
代理
读成:だいり
中文:代理
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ある人に代わって事を処理する人
代理
读成:だいり
中文:代理
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
他人に代わって事を処理する人
代替他人处理事务的人
a person who manages something on behalf of someone else
代理
日本語訳成り代わる,成り変わる,成りかわる,成り代る
対訳の関係完全同義関係
(ある人の)代理をする
做(某人)的代理
代理
日本語訳心得
対訳の関係完全同義関係
上級の職務に仮に就くこと
代理
日本語訳代任する
対訳の関係完全同義関係
担当者に代わって任命する
代理
日本語訳代弁する
対訳の関係完全同義関係
本人の代わりに物事を処理する
代替本人处理事务
代理
日本語訳代理する
対訳の関係完全同義関係
本人に代わって事を処理する
代理
日本語訳代理する
対訳の関係完全同義関係
本人に代わって法律行為をする
to deal with a legal matter as a representative, rather than as a direct party
代理
日本語訳 代理、プロキシ
代理
中文: 代理人、代理
代理
英語訳 proxy、agent
代理
代理
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 21:54 UTC 版)
代理
表記
拼音:
関連語
翻譯
代理校长
校長代理. - 白水社 中国語辞典
诉讼代理人
訴訟代理人 -
代理厂长
工場長代理. - 白水社 中国語辞典