1
副詞 (他人から何ら制限されないで)気ままに,勝手に,ほしいままに.
2
形容詞 〔非述語〕任意の,勝手な.
读成:にんい
中文:随意中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:任意中国語品詞副詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳随気対訳の関係完全同義関係
日本語訳随意だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳随意対訳の関係部分同義関係
日本語訳好き,好対訳の関係完全同義関係
日本語訳任意対訳の関係部分同義関係
日本語訳勝手だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳アットランダムだ,アトランダムだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳恣意対訳の関係完全同義関係
日本語訳好き自由対訳の関係完全同義関係
日本語訳思う様だ,思様だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳勝手対訳の関係部分同義関係
日本語訳任対訳の関係部分同義関係
日本語訳随,侭,儘対訳の関係完全同義関係
日本語訳やたら対訳の関係完全同義関係
日本語訳漫だ,乱だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳自由対訳の関係完全同義関係
日本語訳気任せだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳我意対訳の関係完全同義関係
〈任意〉【にんい】[名·形动]
任意常数
任意常数. - 白水社 中国語辞典
任意方向
任意の方向. - 白水社 中国語辞典
位置任意。
位置は任意とする。 -
任意
任意
1
副詞 (他人から何ら制限されないで)気ままに,勝手に,ほしいままに.
2
形容詞 〔非述語〕任意の,勝手な.
任意
读成:にんい
中文:随意
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:任意
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
思いのままにすること
任意
日本語訳随気
対訳の関係完全同義関係
身勝手であること
任意
日本語訳随意だ
対訳の関係部分同義関係
任意に行なうさま
任意
日本語訳随意
対訳の関係部分同義関係
思いどおりであること
任意
日本語訳好き,好
対訳の関係完全同義関係
日本語訳任意
対訳の関係部分同義関係
思いのままにすること
按自己的意思做;为所欲为
按自己的意思做,为所欲为
任意
日本語訳勝手だ
対訳の関係部分同義関係
自分の利得や利益にしか関心がないさま
任意
日本語訳アットランダムだ,アトランダムだ
対訳の関係完全同義関係
任意に選び出すさま
随便选出
任意
日本語訳恣意
対訳の関係完全同義関係
自分の勝手な考え
自己任意的想法
任意
日本語訳好き自由
対訳の関係完全同義関係
思いのままに振る舞うこと
任意
日本語訳思う様だ,思様だ
対訳の関係完全同義関係
自由で気侭
自由而尽兴
任意
日本語訳勝手
対訳の関係部分同義関係
自分のしたいようにすること
任意
日本語訳任
対訳の関係部分同義関係
なりゆきに任せ従うこと
顺从发展
任意
日本語訳随,侭,儘
対訳の関係完全同義関係
思い通りであるさま
随心所欲的
任意
日本語訳やたら
対訳の関係完全同義関係
むやみに度が過ぎているさま
胡乱地很过分的样子
任意
日本語訳漫だ,乱だ
対訳の関係完全同義関係
一定の秩序がなく,乱れているさま
形容没有一定秩序,乱七八糟的
形容没有一定秩序,乱七八糟的
lack of discipline; state of disorder because of lack of control
任意
日本語訳自由
対訳の関係完全同義関係
自由に思いのままにできること
能够自由地按照自己的意愿做
the condition of being free
任意
日本語訳気任せだ
対訳の関係完全同義関係
わがままなさま
任意,随便
the state of being selfish
任意
日本語訳我意
対訳の関係完全同義関係
自分勝手にふるまうこと
自己为所欲为地行动
of a person, the quality of being self-centered
任意
日本語訳 任意
任意
中文: 任意
任意
英語訳 ad lib.
任意
表記
拼音:
意味
用例
相关词汇
翻译
日语
〈任意〉【にんい】[名·形动]
五年級
三年級
任意常数
任意常数. - 白水社 中国語辞典
任意方向
任意の方向. - 白水社 中国語辞典
位置任意。
位置は任意とする。 -