動詞
1
休む,休息する,休憩する,一服する.≒歇息.
2
(企業・学校・仕事などか)休業する,休む.
3
寝る,眠る,休む.
4
(頭・目・神経などを)休ませる.
日本語訳休む,憩,休憩する対訳の関係完全同義関係
日本語訳休息する,一休みする,中休み,息む,一休する,息抜する対訳の関係部分同義関係
日本語訳息う,憩う対訳の関係完全同義関係
日本語訳命の洗濯,命のせんたく対訳の関係パラフレーズ
日本語訳安らい,休らい対訳の関係パラフレーズ
日本語訳息む,休む,休み,休対訳の関係完全同義関係
日本語訳休み,休対訳の関係完全同義関係
日本語訳御休みする対訳の関係パラフレーズ
日本語訳息む対訳の関係完全同義関係
日本語訳骨休みする,骨休めする,骨休する対訳の関係完全同義関係
日本語訳定休対訳の関係完全同義関係
日本語訳休息する,休する,安らう,休会する,休む,休らう対訳の関係完全同義関係
日本語訳息む対訳の関係部分同義関係
日本語訳憩対訳の関係完全同義関係
日本語訳斎篭り,斎篭もり,居篭り,斎篭対訳の関係完全同義関係
日本語訳お茶,御茶対訳の関係完全同義関係
日本語訳お休み対訳の関係完全同義関係
日本語訳お休みする対訳の関係パラフレーズ
日本語訳暇対訳の関係完全同義関係
日本語訳息休する,息休めする対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/10/09 09:19 UTC 版)
休息时间
休息時間. - 白水社 中国語辞典
休息室休息间
休憩室. - 白水社 中国語辞典
充分地休息。
十分に休息をとる。 -
休息
休息
動詞
1
休む,休息する,休憩する,一服する.≒歇息.
2
(企業・学校・仕事などか)休業する,休む.
3
寝る,眠る,休む.
4
(頭・目・神経などを)休ませる.
休息
日本語訳休む,憩,休憩する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳休息する,一休みする,中休み,息む,一休する,息抜する
対訳の関係部分同義関係
途中で少し休息すること
途中稍作休息
中途稍事休息
中途稍事休息
中途稍稍休息
to take a short rest
休息
日本語訳息う,憩う
対訳の関係完全同義関係
休憩する
休息,休憩
to rest oneself
休息
日本語訳命の洗濯,命のせんたく
対訳の関係パラフレーズ
日頃の憂さを晴らすような気晴らし
像消除了平日里的愁闷那样的消遣
休息
日本語訳安らい,休らい
対訳の関係パラフレーズ
心身が安らぐこと
身心得到休息
休息
日本語訳息む,休む,休み,休
対訳の関係完全同義関係
活動を中止して休息する
停止活动来休息
停止活动进行休息
停止活动并休息
休息
日本語訳休み,休
対訳の関係完全同義関係
活動などを一時的に止めている期間
暂停活动等的一段时间
休息
日本語訳御休みする
対訳の関係パラフレーズ
眠る
睡觉,睡眠,休息
to sleep
休息
日本語訳息む
対訳の関係完全同義関係
寝床で寝る
在床上睡觉
to lie in bed
休息
日本語訳骨休みする,骨休めする,骨休する
対訳の関係完全同義関係
休息する
休息
do not work (take a rest, rest)
休息
日本語訳定休
対訳の関係完全同義関係
企業や商店で日をきめて業務を休むこと
休息
日本語訳休息する,休する,安らう,休会する,休む,休らう
対訳の関係完全同義関係
日本語訳息む
対訳の関係部分同義関係
ゆったりと心身を休める
悠闲地休息身心
悠闲地休整身心
舒服地休息身心
舒畅地休息身心
悠闲地修养身心
to take a rest
休息
日本語訳憩
対訳の関係完全同義関係
くつろぐこと
松弛,放松
the act of making oneself at ease
休息
日本語訳斎篭り,斎篭もり,居篭り,斎篭
対訳の関係完全同義関係
仕事や農作業を休みとすること
放下工作或农活休息
休息
日本語訳お茶,御茶
対訳の関係完全同義関係
仕事の合間の小休み
休息
日本語訳お休み
対訳の関係完全同義関係
仕事や業務などを休むこと
暂停工作或业务等
休息
日本語訳お休みする
対訳の関係パラフレーズ
睡眠すること
睡眠
an act of sleeping
休息
日本語訳暇
対訳の関係完全同義関係
時間的な余裕
休息
日本語訳息休する,息休めする
対訳の関係完全同義関係
仕事の間に,休憩をとる
工作间歇,休息一下
休息
日本語訳 休息、レスト
休息
中文: 休息
休息
出典:『Wiktionary』 (2010/10/09 09:19 UTC 版)
休息时间
休息時間. - 白水社 中国語辞典
休息室休息间
休憩室. - 白水社 中国語辞典
充分地休息。
十分に休息をとる。 -