1
動詞 低落する,下落する,下がる.
2
形容詞 (意気などが)消沈している.
日本語訳落込む,落ちこむ対訳の関係部分同義関係
日本語訳低下する対訳の関係部分同義関係
日本語訳減退する対訳の関係パラフレーズ
日本語訳低落する対訳の関係部分同義関係
日本語訳低落する対訳の関係完全同義関係
日本語訳削る対訳の関係完全同義関係
情绪低落
ふさぎこんでいる. - 白水社 中国語辞典
我心情低落。
落ち込んでいます。 -
我之前很低落。
私は落ち込んでいた。 -
低落
低落
1
動詞 低落する,下落する,下がる.
2
形容詞 (意気などが)消沈している.
低落
日本語訳落込む,落ちこむ
対訳の関係部分同義関係
憂鬱な気持ちになる
变成抑郁的心情
to feel depressed
低落
日本語訳低下する
対訳の関係部分同義関係
位置がひくくなる
of a position, to become lower
低落
日本語訳減退する
対訳の関係パラフレーズ
少なくなる
变少
to decrease
低落
日本語訳低落する
対訳の関係部分同義関係
悪い状態になること
成坏的状态
the state of becoming worse; deterioration; debasement
低落
日本語訳低下する
対訳の関係部分同義関係
a condition of being relaxed
低落
日本語訳低落する
対訳の関係完全同義関係
物事の勢いが弱まること
事物的势头变弱
a condition of something becoming weak
低落
日本語訳低落する
対訳の関係完全同義関係
数量や程度や度合などが減少する
数量或程度等减少
to decrease an amount
低落
日本語訳削る
対訳の関係完全同義関係
価格や経費を減らす
减少价格或经费
to reduce a price or expenses
情绪低落
ふさぎこんでいる. - 白水社 中国語辞典
我心情低落。
落ち込んでいます。 -
我之前很低落。
私は落ち込んでいた。 -