查单词
查 询
住込
【すみこみ】
住込
读成:
すみこみ
中文:
住宿佣工
中国語品詞
名詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
住込的概念说明:
用日语解释:
住み込み[スミコミ]
職場で寝起きしている雇人
用中文解释:
住宿佣工
在工作单位住的佣工
用英语解释:
sleep-in
an employee who lives at his or her place of work
住込
读成:
すみこみ
中文:
住宿佣工
中国語品詞
名詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
住込的概念说明:
用日语解释:
住み込み[スミコミ]
職場に住こむこと
用中文解释:
住宿佣工
指住在工作的地方
用英语解释:
live-in
the condition of living in the workplace
住込
住込
读成:すみこみ
中文:住宿佣工
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
職場で寝起きしている雇人
在工作单位住的佣工
an employee who lives at his or her place of work
住込
读成:すみこみ
中文:住宿佣工
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
職場に住こむこと
指住在工作的地方
the condition of living in the workplace