動詞 (何らかの役に立てるために人員・物品・設備・道具・資金・武力・言語などを)使用する.
日本語訳役使する対訳の関係部分同義関係
日本語訳遣う対訳の関係完全同義関係
日本語訳使う対訳の関係完全同義関係
日本語訳用だてる対訳の関係完全同義関係
日本語訳用立てる,用だてる対訳の関係完全同義関係
日本語訳用立てする対訳の関係部分同義関係
日本語訳使用する,役立てる対訳の関係完全同義関係
日本語訳取りあつかう,取扱う,取り扱う対訳の関係完全同義関係
日本語訳かける対訳の関係部分同義関係
日本語訳用対訳の関係完全同義関係
日本語訳取る対訳の関係完全同義関係
日本語訳取りあつかう対訳の関係完全同義関係
日本語訳用いる対訳の関係完全同義関係
日本語訳取りあつかう,取扱い対訳の関係部分同義関係
日本語訳行使する対訳の関係部分同義関係
日本語訳捌,捌き対訳の関係部分同義関係
日本語訳使用する対訳の関係完全同義関係
日本語訳役する対訳の関係部分同義関係
日本語訳召し使う,召しつかう,召使う対訳の関係部分同義関係
日本語訳使う対訳の関係部分同義関係
日本語訳使,遣い,使い,遣対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2009/12/24 07:42 UTC 版)
使用工具
使用ツール -
在使用中
使用中に -
使用价值
使用価値. - 白水社 中国語辞典
使用
使用
動詞 (何らかの役に立てるために人員・物品・設備・道具・資金・武力・言語などを)使用する.
使用
日本語訳使う
使用
日本語訳役使する
対訳の関係部分同義関係
人を召し使う
使唤人
to make someone a servant
使用
日本語訳遣う
対訳の関係完全同義関係
人に用事をさせる
让人做事
使用
日本語訳使う
対訳の関係完全同義関係
(物を)材料として用いる
使用
日本語訳使う
対訳の関係完全同義関係
(特定の行為をするため,あるものを)利用する
使用
日本語訳用だてる
対訳の関係完全同義関係
金を用立てる
使用
使用
日本語訳用立てる,用だてる
対訳の関係完全同義関係
役立てる
使用
使用
日本語訳用立てする
対訳の関係部分同義関係
何かに役立たせること
the act of putting something to use
使用
日本語訳使用する,役立てる
対訳の関係完全同義関係
使用する
使用
使用
to make use of something
使用
日本語訳取りあつかう,取扱う,取り扱う
対訳の関係完全同義関係
物を手で持って動かしたり使ったりする
用手拿着东西操纵使用
使用
日本語訳かける
対訳の関係部分同義関係
(費用や時間を)ついやす
花费(费用或时间)
of a person, to spend money or time
使用
日本語訳用
対訳の関係完全同義関係
使用
日本語訳取る
対訳の関係完全同義関係
手に持って使う
使用
日本語訳取りあつかう
対訳の関係完全同義関係
取り扱う
处理
to treat; to deal with
使用
日本語訳用いる
対訳の関係完全同義関係
役立たせ,うまく運用,採用する
使有用,有效运用,采用,任用
to adopt or put into use for profit
使用
日本語訳取りあつかう,取扱い
対訳の関係部分同義関係
機械を動かして作業する
运转机器进行作业
to operate a machine
使用
日本語訳行使する
対訳の関係部分同義関係
(権利などを)行使する
to use something
使用
日本語訳捌,捌き
対訳の関係部分同義関係
複雑な物事を処理すること
处理复杂的事物
使用
日本語訳使用する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳役する
対訳の関係部分同義関係
使用する
使用
to use something
使用
日本語訳用いる
対訳の関係完全同義関係
使用する
使用
日本語訳召し使う,召しつかう,召使う
対訳の関係部分同義関係
召し使う
使唤
使用
日本語訳遣う
対訳の関係完全同義関係
日本語訳使う
対訳の関係部分同義関係
(道具を)ある目的のために役立てる
为了某一目的使用(工具)
使用…
日本語訳使,遣い,使い,遣
対訳の関係完全同義関係
使用
日本語訳 使用、利用
使用
中文: 使用、利用、用、用途、运用
使用
英語訳 using、usage、use
使用
出典:『Wiktionary』 (2009/12/24 07:42 UTC 版)
使用
(使用)
拼音:
意味
関連語
翻译
使用工具
使用ツール -
在使用中
使用中に -
使用价值
使用価値. - 白水社 中国語辞典