读成:つかいすぎる
中文:过度驱使中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:过度花费中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:使用过度,过度使用中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
こういった広範囲の情報を用いる画像信号処理は、ピクセル毎の計算コストが高くなり過ぎる傾向がある。
在使用该宽范围信息的图像信号处理中,每一像素的计算成本趋向于增加。 - 中国語 特許翻訳例文集
使過ぎる
使過ぎる
读成:つかいすぎる
中文:过度驱使
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(人を)こき使い過ぎる
过度地驱使(某人)
使過ぎる
读成:つかいすぎる
中文:过度花费
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
費やし過ぎる
过度地花费
使過ぎる
读成:つかいすぎる
中文:使用过度,过度使用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(材料としての物を)むやみに用する
过度使用(作为材料的物品)
to use too much of a large quantity of material
こういった広範囲の情報を用いる画像信号処理は、ピクセル毎の計算コストが高くなり過ぎる傾向がある。
在使用该宽范围信息的图像信号处理中,每一像素的计算成本趋向于增加。
- 中国語 特許翻訳例文集