1
動詞 (秘密などを)守る.
2
形容詞 保守的である,消極的である,(発展に)ついて行けない.
3
形容詞 (統計・計画が)控えめである,内輪に見積もられている.
读成:ほしゅ
中文:保守中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳右対訳の関係パラフレーズ
日本語訳消極対訳の関係完全同義関係
日本語訳後ろ向き,後ろむき,後向き,後向対訳の関係完全同義関係
日本語訳控目だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳引込思案,引っこみ思案,引込み思案,引っ込み思案対訳の関係完全同義関係
日本語訳ひっこみ思案対訳の関係部分同義関係
日本語訳守旧,保守対訳の関係完全同義関係
日本語訳退嬰対訳の関係部分同義関係
日本語訳控え目だ,控目だ,控えめだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳因循だ,保守的だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳引込思案,引っこみ思案,引込み思案,ひっこみ思案,引っ込み思案対訳の関係完全同義関係
日本語訳拘り対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/06/19 09:23 UTC 版)
保守派
保守派. - 白水社 中国語辞典
守旧派
保守主义
保守主義,消極主義. - 白水社 中国語辞典
保守
保守
1
動詞 (秘密などを)守る.
2
形容詞 保守的である,消極的である,(発展に)ついて行けない.
3
形容詞 (統計・計画が)控えめである,内輪に見積もられている.
保守
读成:ほしゅ
中文:保守
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
古い習慣を守っていくこと
the tendency to prefer an existing situation rather than a change
保守
日本語訳右
対訳の関係パラフレーズ
思想などが保守的であること
保守
日本語訳消極
対訳の関係完全同義関係
他からの攻撃に対し守る態勢をとること
对于他方的进攻采取防守的态势
the act of defending against an oncoming attack
保守
日本語訳後ろ向き,後ろむき,後向き,後向
対訳の関係完全同義関係
進歩に逆行する態度
与进步背道而驰的态度
与进步背道而驰的态度
保守
日本語訳控目だ
対訳の関係完全同義関係
おとなしくはにかみ屋で遠慮深いさま
腼腆害羞,拘谨客气的样子
the state of being quiet, shy, and modest
保守
日本語訳引込思案,引っこみ思案,引込み思案,引っ込み思案
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ひっこみ思案
対訳の関係部分同義関係
消極的な性格
消极的性格
消极的性格
保守
日本語訳守旧,保守
対訳の関係完全同義関係
日本語訳退嬰
対訳の関係部分同義関係
古い習慣を守っていくこと
将旧习惯保持下去
固守旧的习惯
the tendency to prefer an existing situation rather than a change
保守
日本語訳控え目だ,控目だ,控えめだ
対訳の関係部分同義関係
内輪にとどめるさま
停留于有节制的情形
保守
日本語訳因循だ,保守的だ
対訳の関係完全同義関係
保守的であること
保守的,守旧的
conservative
保守
日本語訳引込思案,引っこみ思案,引込み思案,ひっこみ思案,引っ込み思案
対訳の関係完全同義関係
はにかみ屋で内気なさま
忸怩而羞怯的样子
a state of being bashful and shy
保守
日本語訳拘り
対訳の関係完全同義関係
気持ちが,こだわること
保守
日本語訳拘り
対訳の関係完全同義関係
こだわる気持ち
保守
中文: 保养、维护、维修
保守
保守
出典:『Wiktionary』 (2011/06/19 09:23 UTC 版)
保守派
保守派. - 白水社 中国語辞典
守旧派
保守派. - 白水社 中国語辞典
保守主义
保守主義,消極主義. - 白水社 中国語辞典