動詞 (比較的日常的なふるまい・格好・様子などを)装う,ふりをする.⇒伪装 wěizhuāng .
日本語訳装う,見せ掛対訳の関係完全同義関係
日本語訳演技する,装う対訳の関係部分同義関係
日本語訳見せ掛対訳の関係完全同義関係
日本語訳不自然さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳偽装する対訳の関係部分同義関係
日本語訳塗潰す,立隠す,擬装する,塗り潰す対訳の関係部分同義関係
日本語訳作る,造る対訳の関係完全同義関係
日本語訳見せ掛け,見せかけ,見せかける対訳の関係完全同義関係
日本語訳空態対訳の関係逐語訳
日本語訳見せ掛ける対訳の関係部分同義関係
日本語訳決め込む対訳の関係完全同義関係
日本語訳芝居する対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/05/31 17:42 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2010/06/15 00:52 UTC 版)
被发现了假装知道
知ったかぶりがバレる -
假装睡觉
たぬき寝入りをする. - 白水社 中国語辞典
假装斯文
文化人のふりをする. - 白水社 中国語辞典
假装
假装
動詞 (比較的日常的なふるまい・格好・様子などを)装う,ふりをする.⇒伪装 wěizhuāng .
假装
日本語訳作る
假装
日本語訳装う,見せ掛
対訳の関係完全同義関係
日本語訳演技する,装う
対訳の関係部分同義関係
態度を装う
假装表现出某种态度
装样子
装出(某种)态度
to give a false appearance in order to decive
假装
日本語訳見せ掛
対訳の関係完全同義関係
実質が伴わないのに外見だけをかざること
与实质不相符只装饰外表
假装
日本語訳不自然さ
対訳の関係完全同義関係
わざとらしいこと
the condition of being unnatural
假装
日本語訳偽装する
対訳の関係部分同義関係
別のものにみせかける
to change the usual appearance of something to conceal the truth
假装
日本語訳塗潰す,立隠す,擬装する,塗り潰す
対訳の関係部分同義関係
秘密にして隠す
当作秘密隐瞒
to keep something secret
假装
日本語訳作る,造る
対訳の関係完全同義関係
みせかけの表面をつくる
假装
日本語訳見せ掛け,見せかけ,見せかける
対訳の関係完全同義関係
日本語訳空態
対訳の関係逐語訳
日本語訳見せ掛ける
対訳の関係部分同義関係
いかにも本物であるように,いつわってごまかすこと
完全象真的一样地欺骗
完全像真货一样,冒充欺骗
完全像真品那样,虚假地伪装
the act of deceiving by pretending that something is real
假装
日本語訳決め込む
対訳の関係完全同義関係
そのつもりになってそのとおりふるまう
假装
日本語訳芝居する
対訳の関係完全同義関係
人を騙そうとして芝居する
假装
出典:『Wiktionary』 (2011/05/31 17:42 UTC 版)
假裝
出典:『Wiktionary』 (2010/06/15 00:52 UTC 版)
被发现了假装知道
知ったかぶりがバレる -
假装睡觉
たぬき寝入りをする. - 白水社 中国語辞典
假装斯文
文化人のふりをする. - 白水社 中国語辞典