動詞 偶然発生する,偶発する.
日本語訳起こる対訳の関係部分同義関係
日本語訳偶発する対訳の関係完全同義関係
偶发事件
偶発事件. - 白水社 中国語辞典
如所描绘,系统 200可包括接入终端 202,接入终端202可经由一个或一个以上无线电网络控制器 (未图示 )所提供的设施和 /或功能性与基站 204和 /或与较大蜂窝式系统或核心网络 (例如,第三代 (3G)蜂窝式系统 )进行连续和 /或操作性或偶发和 /或间歇性通信。
図示するように、システム200は、1または複数の(図示しない)ラジオ・ネットワーク・コントローラによって提供される能力および/または機能によって、基地局204および/またはより優れたセルラ・システムまたはコア・ネットワーク(例えば、第3世代(3G)セルラ・システム)と、連続的および/または効果的に、あるいは、散発的および/または断続的に通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
偶发
偶发
動詞 偶然発生する,偶発する.
偶发
日本語訳起こる
対訳の関係部分同義関係
(思いがけないことが)突然自分の身のまわりに発生する
of a happening, to occur suddenly and unexpectedly before or around a person
偶发
日本語訳偶発する
対訳の関係完全同義関係
偶然に発生する
偶发
日本語訳 自然発生、偶然発生
偶发事件
偶発事件. - 白水社 中国語辞典
如所描绘,系统 200可包括接入终端 202,接入终端202可经由一个或一个以上无线电网络控制器 (未图示 )所提供的设施和 /或功能性与基站 204和 /或与较大蜂窝式系统或核心网络 (例如,第三代 (3G)蜂窝式系统 )进行连续和 /或操作性或偶发和 /或间歇性通信。
図示するように、システム200は、1または複数の(図示しない)ラジオ・ネットワーク・コントローラによって提供される能力および/または機能によって、基地局204および/またはより優れたセルラ・システムまたはコア・ネットワーク(例えば、第3世代(3G)セルラ・システム)と、連続的および/または効果的に、あるいは、散発的および/または断続的に通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集