读成:はたらきすぎる
中文:过劳中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:工作过度中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:思虑过度中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:超负荷使用,过度使用中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
あなたが働きすぎるからです。
因为你工作过度。 -
それはあなたが働きすぎるからですし、遊びすぎるからです。
那是因为你工作过度而且玩得太嗨了。 -
だめです、あなたは働きすぎるから。
不行,因为你工作得过头了。 -
働きすぎる
働きすぎる
读成:はたらきすぎる
中文:过劳
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:工作过度
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
仕事をし過ぎる
过劳工作
働きすぎる
读成:はたらきすぎる
中文:思虑过度
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
(神経や感情が)必要以上に活動し過ぎる
(神经或感情)活动过度
働きすぎる
读成:はたらきすぎる
中文:超负荷使用,过度使用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
(ある機能が)強く作用し過ぎる
(某个功能)使用过度
あなたが働きすぎるからです。
因为你工作过度。
-
それはあなたが働きすぎるからですし、遊びすぎるからです。
那是因为你工作过度而且玩得太嗨了。
-
だめです、あなたは働きすぎるから。
不行,因为你工作得过头了。
-