動詞 (政府の法律・命令・通達や諸団体の通知を一般に知らせるため)公布する,公告する,公表する,発表する.
日本語訳触,触れ対訳の関係逐語訳
日本語訳公表する対訳の関係完全同義関係
日本語訳布告する対訳の関係完全同義関係
日本語訳披露する対訳の関係完全同義関係
日本語訳表立てる対訳の関係完全同義関係
日本語訳公布する対訳の関係完全同義関係
日本語訳公表する,申し立てる対訳の関係完全同義関係
日本語訳発布する対訳の関係完全同義関係
日本語訳掲示する対訳の関係完全同義関係
日本語訳貼り出す対訳の関係完全同義関係
日本語訳張り出す対訳の関係パラフレーズ
日本語訳張りだす,貼出す,貼りだす,張出す対訳の関係部分同義関係
日本語訳貼出す,貼りだす,貼り出す対訳の関係部分同義関係
日本語訳通わす,パブリケーション対訳の関係完全同義関係
日本語訳披露する,通告する,啓上する対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/05/23 04:39 UTC 版)
公布法令
法令を公布する. - 白水社 中国語辞典
公布宪法
憲法を公布する. - 白水社 中国語辞典
张榜公布
掲示を出して公布する. - 白水社 中国語辞典
公布
公布
動詞 (政府の法律・命令・通達や諸団体の通知を一般に知らせるため)公布する,公告する,公表する,発表する.
公布
日本語訳触,触れ
対訳の関係逐語訳
広く一般に知らせる
使广泛普遍地知道
to make something widely known to the public
公布
日本語訳公表する
対訳の関係完全同義関係
(何かを)公表する
to announce something publically
公布
日本語訳布告する
対訳の関係完全同義関係
一般に広く告げ知らせる
to inform the public widely
公布
日本語訳披露する
対訳の関係完全同義関係
(文書などを)披いて人に見せる
to introduce a written work to the public
公布
日本語訳表立てる
対訳の関係完全同義関係
物事を公表する
公布
日本語訳公布する
対訳の関係完全同義関係
公共機関が,広く世間の人に知らせる
公共机关广泛告知世人
of a public organization, to announce widely to the public
公布
日本語訳公表する,申し立てる
対訳の関係完全同義関係
広く世間の人に知らせる
使世人皆知,使广为人之,广泛告知世人
广泛告知世人
to announce something to the public
公布
日本語訳発布する
対訳の関係完全同義関係
公共機関が国家行事を広く告げ知らせること
公共机关广泛告知国家活动
of a public organization, to announce something widely to the public
公布
日本語訳掲示する
対訳の関係完全同義関係
掲げ示す
to put up a notice
公布
日本語訳貼り出す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳張り出す
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳張りだす,貼出す,貼りだす,張出す
対訳の関係部分同義関係
書面にして掲示する
以书面形式公布
书写在纸上并张贴出来
to put something in writing and display it publicly
公布
日本語訳貼出す,貼りだす,貼り出す
対訳の関係部分同義関係
(学校などで,書画の優秀作を)掲示する
(在学校等)张贴(书画的优秀作品)
公布
日本語訳通わす,パブリケーション
対訳の関係完全同義関係
日本語訳披露する,通告する,啓上する
対訳の関係部分同義関係
広く世間に知らせる
告知广阔的世间
广泛地向社会公开
让世间广为知晓
向大众广而告之
to make something known to the public
公布
日本語訳公布する
対訳の関係完全同義関係
世間に告げ知らせる
向世间告知
to make something known to the public
公布
出典:『Wiktionary』 (2011/05/23 04:39 UTC 版)
公布
拼音:
公布
工部
関連語
翻譯
公布法令
法令を公布する. - 白水社 中国語辞典
公布宪法
憲法を公布する. - 白水社 中国語辞典
张榜公布
掲示を出して公布する. - 白水社 中国語辞典