1
動詞 (他人の言動に)共鳴する,共感する.
2
名詞 ((物理)) 共鳴.
3
名詞 (他人の言動に対する)共鳴,共感.
日本語訳通志対訳の関係パラフレーズ
日本語訳共感対訳の関係部分同義関係
日本語訳共鳴する,共鳴りする対訳の関係部分同義関係
日本語訳共感する対訳の関係完全同義関係
日本語訳共鳴する対訳の関係部分同義関係
有共鸣。
共感を持つ。 -
能引起共鸣的发言
共感できる発言 -
激起共鸣
共感をかき立てる. - 白水社 中国語辞典
共鸣
共鸣
1
動詞 (他人の言動に)共鳴する,共感する.
2
名詞 ((物理)) 共鳴.
3
名詞 (他人の言動に対する)共鳴,共感.
共鸣
日本語訳通志
対訳の関係パラフレーズ
志を通わせること
共鸣
日本語訳共感
対訳の関係部分同義関係
人を助けたいと思って,相手の立場や気持ちを考えようとする心
想要帮助别人时,考虑对方所处的位置和心情的心理
sorrow, pity, or sympathy for the sufferings and misfortunes of others, causing a desire to give help or show mercy
共鸣
日本語訳共鳴する,共鳴りする
対訳の関係部分同義関係
物体が外部からの音波に刺激されて音を発する
物体被来自外部的声波刺激而发出声音
to make a sound from stimulation of a sound wave from the outside
共鸣
日本語訳共感する
対訳の関係完全同義関係
(他の人が感じたのと)まったく同じように感ずる
共鸣
日本語訳共鳴する
対訳の関係部分同義関係
他人の考えや行動に共感する
共鸣
日本語訳 共振、共鳴
共鸣
英語訳 echo-resonance、resonance、Resonation
有共鸣。
共感を持つ。 -
能引起共鸣的发言
共感できる発言 -
激起共鸣
共感をかき立てる. - 白水社 中国語辞典