動詞
1
(戸・窓を)閉じる,閉める,(スイッチを)切る.
2
(工場・商店・学校などが)閉鎖する,廃業する,休業する.
日本語訳さし固める,塞ぐ,鎖し固める,差固める,差し固める,差しかためる,閉扉する対訳の関係完全同義関係
日本語訳鎖す,塞対訳の関係部分同義関係
日本語訳閉ざす対訳の関係完全同義関係
日本語訳閉鎖する対訳の関係部分同義関係
日本語訳閉じこもる対訳の関係完全同義関係
日本語訳鎖す,閉ざす対訳の関係完全同義関係
日本語訳オフ対訳の関係完全同義関係
日本語訳下す対訳の関係完全同義関係
日本語訳閉業する対訳の関係完全同義関係
日本語訳閉鎖する対訳の関係完全同義関係
日本語訳締め切る対訳の関係完全同義関係
日本語訳閉止する対訳の関係部分同義関係
日本語訳畳む,店仕舞する,店仕舞いする対訳の関係完全同義関係
日本語訳立て込める,閉込める,立込める対訳の関係完全同義関係
日本語訳閉て込める対訳の関係部分同義関係
日本語訳締対訳の関係部分同義関係
日本語訳閉め切り,閉切,閉めきり,締め切り対訳の関係完全同義関係
日本語訳閉てる,クローズする,閉じる,閉める対訳の関係完全同義関係
日本語訳引き立てる,立てる対訳の関係完全同義関係
日本語訳差し固める,差しかためる対訳の関係部分同義関係
日本語訳締る,締まる,閉まる対訳の関係完全同義関係
日本語訳締る,締まる,終う,了う対訳の関係完全同義関係
关闭
閉める -
渔场的关闭
漁場の閉鎖 -
整修关闭中
改修のため閉鎖中 -
关闭
关闭
動詞
1
(戸・窓を)閉じる,閉める,(スイッチを)切る.
2
(工場・商店・学校などが)閉鎖する,廃業する,休業する.
关闭
日本語訳止める
关闭
日本語訳さし固める,塞ぐ,鎖し固める,差固める,差し固める,差しかためる,閉扉する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳鎖す,塞
対訳の関係部分同義関係
門や戸などを閉じる
把门或窗户等关闭
把门或窗户等关闭
把门或窗户等关闭
to shut a door, window, etc.
关闭
日本語訳閉ざす
対訳の関係完全同義関係
物事の進行をやめさせるような働きをすること
起到阻止事物发展的作用
the act of impeding the progess of something
关闭
日本語訳閉鎖する
対訳の関係部分同義関係
入り口が閉鎖する
the condition of an entrance being closed
关闭
日本語訳閉じこもる
対訳の関係完全同義関係
感情や意志などを表面に出さない
关闭
日本語訳鎖す,閉ざす
対訳の関係完全同義関係
通路などをふさいで通れないようにする
把道路等堵住使不能通行
关闭
日本語訳オフ
対訳の関係完全同義関係
機械に電気が通じていないこと
of a machine, to be disconnected from the electric supply
关闭
日本語訳下す
対訳の関係完全同義関係
営業を止める
停止营业
to cease doing business
关闭
日本語訳閉業する
対訳の関係完全同義関係
(企業や店が)営業を停止する
关闭
日本語訳閉鎖する
対訳の関係完全同義関係
入り口を閉鎖する
关闭
日本語訳閉鎖する
対訳の関係完全同義関係
組織体の機能が停止する
关闭
日本語訳締め切る
対訳の関係完全同義関係
すっかり閉じる
完全关上
to close completely
关闭
日本語訳閉止する
対訳の関係部分同義関係
to stop doing halfway
关闭
日本語訳閉鎖する
対訳の関係部分同義関係
営業を停止する
停止营业
to stop doing business
关闭
日本語訳鎖す,閉ざす
対訳の関係完全同義関係
中に閉じこめて出られないようにする
让其锁在中间不出来
关闭
日本語訳畳む,店仕舞する,店仕舞いする
対訳の関係完全同義関係
店をやめる
关闭店铺
关闭店铺
关闭
日本語訳立て込める,閉込める,立込める
対訳の関係完全同義関係
日本語訳閉て込める
対訳の関係部分同義関係
戸や障子などをしめきる
关闭门窗,隔扇等
关闭
日本語訳締
対訳の関係部分同義関係
終わりになる
到了最后
to come to an end
关闭
日本語訳締め切る
対訳の関係完全同義関係
長いあいだ締めたままにする
使某事物长期处于封闭状态
关闭
日本語訳閉め切り,閉切,閉めきり,締め切り
対訳の関係完全同義関係
長い間締めたままにすること
让某事物长期处于封闭状态
关闭
日本語訳閉てる,クローズする,閉じる,閉める
対訳の関係完全同義関係
開いていたものを閉じること
将开着的东西关闭
to close something that is open
关闭
日本語訳引き立てる,立てる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳差し固める,差しかためる
対訳の関係部分同義関係
出し入れする戸口を閉じてふさぐこと
关闭并堵住出入的房门
关闭并堵上出入的门口
关闭进出的门户
to close up an opening to something
关闭
日本語訳締る,締まる,閉まる
対訳の関係完全同義関係
閉じた状態になる
关闭状态
关闭
日本語訳締る,締まる,終う,了う
対訳の関係完全同義関係
業務を停止する
停止业务
停止业务,停止营业
cancel, stop (stop business)
关闭
日本語訳 シャットダウン、ターンオフ、クローズアップ、締切、クローズ、しゃ断、遮断、閉鎖
关闭
英語訳 shut down、cutoff、closing、close
关闭
閉める -
渔场的关闭
漁場の閉鎖 -
整修关闭中
改修のため閉鎖中 -