读成:ぐあい
中文:事物推移,事物推进情况,事物发展步骤中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:情况,状态,情形中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:情况,情形中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:健康状况中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:面子,外表,门面中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
今日は具合いかがですか。
今天状态如何? -
彼が行きたくない以上,私も無理強いしすぎるのは具合いが悪い.
他既然不愿去,我也不便过于相强。 - 白水社 中国語辞典
具合い
具合い
读成:ぐあい
中文:事物推移,事物推进情况,事物发展步骤
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
しだいに物事が移って行くようす
按顺序地推进事物的情况
of things or matters, the condition of changing as time passes
具合い
读成:ぐあい
中文:情况,状态,情形
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
物事の状態
事物的状态
the state or condition of something
具合い
读成:ぐあい
中文:情况,情形
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:健康状况
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
健康の調子
身体的健康状况
具合い
读成:ぐあい
中文:面子,外表,门面
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
世間に対するていさい
对社会上展现出的外表
an outside appearance
今日は具合いかがですか。
今天状态如何?
-
彼が行きたくない以上,私も無理強いしすぎるのは具合いが悪い.
他既然不愿去,我也不便过于相强。
- 白水社 中国語辞典