日本語訳兼有する対訳の関係完全同義関係
日本語訳併持つ,併せ持つ,合せ持つ,合わせ持つ,合持つ対訳の関係完全同義関係
(2)在上述实施方式中,作为便携机 200,举出用于显示电池充电信息的专用机为例,不过也可以使用于车辆无钥匙进入系统的门开闭用遥控器兼有本发明的便携机功能。
(2)前記の実施形態では、携帯機200として、バッテリの充電情報を表示するための専用機を例に挙げたが、車両のキーレスエントリーシステムに用いられるドア開閉用のリモコンに、本発明の携帯機の機能を兼用させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
兼有
兼有
日本語訳兼有する
対訳の関係完全同義関係
(複数の物事を)あわせて所有する
兼有
日本語訳併持つ,併せ持つ,合せ持つ,合わせ持つ,合持つ
対訳の関係完全同義関係
複数の性質を兼ね備える
兼具多种性质
to possess more than two characteristics
(2)在上述实施方式中,作为便携机 200,举出用于显示电池充电信息的专用机为例,不过也可以使用于车辆无钥匙进入系统的门开闭用遥控器兼有本发明的便携机功能。
(2)前記の実施形態では、携帯機200として、バッテリの充電情報を表示するための専用機を例に挙げたが、車両のキーレスエントリーシステムに用いられるドア開閉用のリモコンに、本発明の携帯機の機能を兼用させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集