名詞
①
((論理)) 内包.↔外延.
②
(企業経営上の管理・技術・労働者の質の向上などを指し)内在的構成要素.
日本語訳包摂する,包摂対訳の関係部分同義関係
日本語訳包摂する対訳の関係完全同義関係
日本語訳含み対訳の関係完全同義関係
日本語訳内包対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2015年9月21日 (星期一) 14:16)
内涵的伦理学
内包的論理学 -
内涵性扩大再生产
内部の合理化による拡大再生産. - 白水社 中国語辞典
把经济工作重点转到“内涵”上来。
経済活動の重点を企業の「内在的要素」に向ける. - 白水社 中国語辞典
内涵
内涵
名詞
①
((論理)) 内包.↔外延.
②
(企業経営上の管理・技術・労働者の質の向上などを指し)内在的構成要素.
内涵
日本語訳包摂する,包摂
対訳の関係部分同義関係
ある概念をより一般的な概念の中に取り入れること
将某个概念归纳到更一般的概念中
the act of subsuming specific concepts into more general concepts
内涵
日本語訳包摂する
対訳の関係完全同義関係
ある概念・範囲が別の要素を含むこと
to include (something) as a member of a group
内涵
日本語訳含み
対訳の関係完全同義関係
中に含まれている意味
包含在其中的意思
an idea that is intended to be understood
内涵
日本語訳内包
対訳の関係完全同義関係
論理学において,一つの概念に含まれる全事物が共通に持っている属性
逻辑学上属于同一概念的各种事物所共有的性质
内涵
日本語訳 インテンション、内包、コンテンツ
内涵
英語訳 intension
内涵
内涵
出典:『Wiktionary』 (2015年9月21日 (星期一) 14:16)
表記
拼音:
関連語
翻譯
内涵的伦理学
内包的論理学 -
内涵性扩大再生产
内部の合理化による拡大再生産. - 白水社 中国語辞典
把经济工作重点转到“内涵”上来。
経済活動の重点を企業の「内在的要素」に向ける. - 白水社 中国語辞典