读成:うちづら
中文:对内的态度,对家人的态度中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:ないめん
中文:里面中国語品詞方位詞対訳の関係完全同義関係
中文:内心中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:心里中国語品詞場所詞(処所詞)対訳の関係完全同義関係
中文:精神方面中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
内心世界
内面の世界,胸中. - 白水社 中国語辞典
他曾因精神方面所苦恼。
彼は内面で苦悩していた。 -
表现出女性内心的强势和纯洁。
女性の内面的な強さや潔さを表現する。 -
内面
内面
读成:うちづら
中文:对内的态度,对家人的态度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
自分の家族や内輪の人に見せる顔つきや態度
给家人或内部人看的面孔或态度
内面
读成:ないめん
中文:里面
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
物の内側に向いた面
向着物体内侧的一面
内面
读成:ないめん
中文:内心
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:心里
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
中文:精神方面
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
人間の精神や心理に関する側面
与人的精神或心理相关的一面
内面
日本語訳 内面
内面
中文: 内表面、内面
内面
英語訳 internal surface、inner face、Facies interna
内心世界
内面の世界,胸中. - 白水社 中国語辞典
他曾因精神方面所苦恼。
彼は内面で苦悩していた。 -
表现出女性内心的强势和纯洁。
女性の内面的な強さや潔さを表現する。 -