读成:うつしだす
中文:描绘中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:开始描绘中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
彼に手紙を1通出す.
给他写一封信。 - 白水社 中国語辞典
2人の名前を書き出す.
写出两个人的名字。 - 白水社 中国語辞典
今回野外に写生に出かけて,めいめいエチュードを1枚提出する.
这次到野外写生,每人交一幅习作。 - 白水社 中国語辞典
写出す
写出す
读成:うつしだす
中文:描绘
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
事柄を文章や絵にかき表わす
将事情描述到文章或图画里
写出す
读成:うつしだす
中文:开始描绘
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(事柄を文章や絵に)描写し始める
开始(将事情)描述(进文章或图画里)
彼に手紙を1通出す.
给他写一封信。
- 白水社 中国語辞典
2人の名前を書き出す.
写出两个人的名字。
- 白水社 中国語辞典
今回野外に写生に出かけて,めいめいエチュードを1枚提出する.
这次到野外写生,每人交一幅习作。
- 白水社 中国語辞典