1
((文語文[昔の書き言葉])) 住まう.≦居住.
2
動詞 (人と)つきあう,交わる,一緒にいる.⇒相处 xiāngchǔ .
3
動詞 (一定の位置・環境に)ある,身を置く.⇒设身处地 shè shēn chǔ dì .
4
動詞 処理する,片づける.
5
動詞 処罰する,法的に処分する.⇒惩处 chéngchǔ .
付属形態素 場所,ところ.
付属形態素 箇所,点,ところ.
(一般に ・chu )接尾辞 (優劣を評価する場合の)部分,ところ.⇒长处 cháng・chu ,短处 duǎn・chu ,好处 hǎo・chu .
付属形態素 部.(行政機関・団体などの部門名;‘局2’の下,‘科1’の上に位置する.)
付属形態素 種々の組織の名称に用いる.
6
量詞
①
(場所を数える.)
②
(事物の一部を数える)…か所.
读成:とこ,ところ,どころ
中文:场所,地方中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
读成:ところ
中文:住处中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:时候中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:时中国語品詞量詞対訳の関係完全同義関係
中文:区域,地方中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:どころ
中文:应该…的地方,值得…的地方対訳の関係完全同義関係
读成:とこ,ところ
中文:场所,位置,地点中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/08/04 05:41 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2011/09/02 03:53 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2015年9月29日 (星期二) 17:19)
拼音 chǔ (chu3), Wade-Giles ch`u3
拼音 chù (chu4), Wade-Giles ch`u4
拼音 jù (ju4), Wade-Giles chu4
做出处置
処置をとる -
处理很慢。
処理が重い。 -
在处理之前
処理の前 -
処
处(處・䖏・処)
1
((文語文[昔の書き言葉])) 住まう.≦居住.
2
動詞 (人と)つきあう,交わる,一緒にいる.⇒相处 xiāngchǔ .
3
動詞 (一定の位置・環境に)ある,身を置く.⇒设身处地 shè shēn chǔ dì .
4
動詞 処理する,片づける.
5
動詞 処罰する,法的に処分する.⇒惩处 chéngchǔ .
处(處・䖏・処)
1
付属形態素 場所,ところ.
2
付属形態素 箇所,点,ところ.
3
(一般に ・chu )接尾辞 (優劣を評価する場合の)部分,ところ.⇒长处 cháng・chu ,短处 duǎn・chu ,好处 hǎo・chu .
4
付属形態素 部.(行政機関・団体などの部門名;‘局2’の下,‘科1’の上に位置する.)
5
付属形態素 種々の組織の名称に用いる.
6
量詞
①
(場所を数える.)
②
(事物の一部を数える)…か所.
処
读成:とこ,ところ,どころ
中文:场所,地方
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
物事が行われたり,存在したりする物理的空間
事情或被进行,或存在的物理性空间
a physical space where activities take place or things exist
処
读成:ところ
中文:住处
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
住んでいるところ
居住的地方
one's residential address
処
读成:ところ
中文:时候
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:时
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
時点
时刻,时候
処
读成:ところ
中文:区域,地方
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
区切った一定の場所
划分好的一定的地区
a certain district that is divided
処
读成:どころ
中文:应该…的地方,值得…的地方
対訳の関係完全同義関係
処
读成:とこ,ところ
中文:场所,位置,地点
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
何かをする場所
做某事的场所
a place to do something
処
出典:『Wiktionary』 (2011/08/04 05:41 UTC 版)
處
出典:『Wiktionary』 (2011/09/02 03:53 UTC 版)
處
出典:『Wiktionary』 (2015年9月29日 (星期二) 17:19)
拼音:
拼音 chǔ (chu3), Wade-Giles ch`u3
動詞
名詞
拼音 chù (chu4), Wade-Giles ch`u4
名詞
拼音 jù (ju4), Wade-Giles chu4
名詞
翻譯
熟語
做出处置
処置をとる -
处理很慢。
処理が重い。 -
在处理之前
処理の前 -