日本語訳引込む,引きこむ,引き込む対訳の関係部分同義関係
日本語訳引っ込む,引込む,引きこむ,引き込む,引っこむ対訳の関係部分同義関係
日本語訳引っ込む,凹む,引っこむ,窪む対訳の関係完全同義関係
日本語訳落ち込む対訳の関係完全同義関係
日本語訳杓れる対訳の関係部分同義関係
这个地方原来很平,下了一场雨,就凹下去了一片。
ここはもともとは平らだったが,一度の雨で一面に大きくへこんでしまった. - 白水社 中国語辞典
凹下
凹下
日本語訳引込む,引きこむ,引き込む
対訳の関係部分同義関係
場所が奥に引っ込む
场所向里凹
of a place, to be sequestered
凹下
日本語訳引っ込む,引込む,引きこむ,引き込む,引っこむ
対訳の関係部分同義関係
(突き出ていた部分が)内側に引っ込む
(突出的部分)凹向内侧
(突出来的部分)凹陷到内侧
of a thing's protruding portion, to withdraw and retract
凹下
日本語訳引っ込む,凹む,引っこむ,窪む
対訳の関係完全同義関係
まわりよりも落ち込んで低くなる
凹陷下去而低于四周
比周围陷得低
凹下
日本語訳落ち込む
対訳の関係完全同義関係
地面が,陥没する
地面下陷
of an area of land, to sink
凹下
日本語訳杓れる
対訳の関係部分同義関係
凹型という形
名为"凹形"的形状
a shape that is hollowed or rounded inward, called concave
这个地方原来很平,下了一场雨,就凹下去了一片。
ここはもともとは平らだったが,一度の雨で一面に大きくへこんでしまった. - 白水社 中国語辞典