動詞 分類する.
日本語訳より分ける対訳の関係部分同義関係
日本語訳色わけする対訳の関係完全同義関係
日本語訳部分する,部立する,部分けする,部立てする対訳の関係逐語訳
日本語訳選び出す対訳の関係部分同義関係
日本語訳部対訳の関係パラフレーズ
日本語訳選り分ける,選別する,序列付ける,色分する,別ける,別け,序列づける,類別する,選りわける,色分けする対訳の関係完全同義関係
日本語訳内訳対訳の関係パラフレーズ
日本語訳腑分けする,腑分する,選分ける,選り分ける,えり分ける,選りわける対訳の関係部分同義関係
日本語訳種別する,分類する,分ける,種別,取りわける,分け対訳の関係完全同義関係
日本語訳品別けする,品別する,仕分する,区分する,品分する,別つ,仕分ける対訳の関係部分同義関係
日本語訳組分する,組み分けする,組分けする対訳の関係完全同義関係
日本語訳口分,口分け対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 18:36 UTC 版)
顾客的分类
顧客の分類 -
没分类。
分類されていない。 -
我把垃圾分类。
ゴミの分別をします。 -
分类
分类
動詞 分類する.
分类
日本語訳より分ける
対訳の関係部分同義関係
多くの中から選り分ける
分类
日本語訳色わけする
対訳の関係完全同義関係
日本語訳部分する,部立する,部分けする,部立てする
対訳の関係逐語訳
いくつかの部類に分けること
分成几个部分
to divide something into parts
分类
日本語訳選び出す
対訳の関係部分同義関係
選びわける
选出分开
to select something necessary to make a necessary selection
分类
日本語訳部
対訳の関係パラフレーズ
性格の特性によって分けた,そのもの
根据性质的特性进行分类后的种类
a category of type or kind into which something is categorized according to its peculiar characteristics
分类
日本語訳選り分ける,選別する,序列付ける,色分する,別ける,別け,序列づける,類別する,選りわける,色分けする
対訳の関係完全同義関係
日本語訳内訳
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳腑分けする,腑分する,選分ける,選り分ける,えり分ける,選りわける
対訳の関係部分同義関係
物や事柄の分類をすること
将事物或事情分类
指对物或事进行分类
对物体或事情进行分类
将东西或事物分类
对物品或事情进行分类
to classify something
分类
日本語訳種別する,分類する,分ける,種別,取りわける,分け
対訳の関係完全同義関係
日本語訳品別けする,品別する,仕分する,区分する,品分する,別つ,仕分ける
対訳の関係部分同義関係
分類する
分类,分门别类
分类
分类
to classify
分类
日本語訳組分する,組み分けする,組分けする
対訳の関係完全同義関係
人や物を組み分けする
将人或物分组
to separate people or things into groups
分类
日本語訳口分,口分け
対訳の関係完全同義関係
物や事柄の分類をすること
将物体或事情进行分类
分类
日本語訳 仕訳、クラスタ分析、組み分け、分類、分類する、グレード、選別、類別、組分け、品分け、分級、分類体系、等級分け、分級する、ソート、類別する、ソートする
分类
英語訳 classify、category、sort、categorized、classification、classified、categorization
分类
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 18:36 UTC 版)
分类
此詞「分类」是「分類」的簡化字。
顾客的分类
顧客の分類 -
没分类。
分類されていない。 -
我把垃圾分类。
ゴミの分別をします。 -