読み方きりつづける
中国語訳继续切,继续剪,继续砍中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中国語訳持续出王牌中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中国語訳持续交叉划中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中国語訳持续砍人,持续杀人中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中国語訳继续砍杀中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中国語訳连续按快门中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
もし、(式1)を満たさない場合(ステップ♯9のNo)、表示制御部10は、次キーが押下され、次の設定画面Sに切り替えられたかを確認し続ける(ステップ♯10、ステップ♯10のNo)。
当不满足 (式 1)时 (步骤 #9的“否”),显示控制部 10继续确认下一步键是否被按下、而被切换到下一个设定画面 S(步骤 #10,步骤 #10的“否”)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザがSPDTスイッチS1を介して電気器具をオフにするとき、CPUは、新しく接続されたトラベラ1または2を通してゼロ交差データを受信するが、CPUは、それのメモリ30Aを介して、最後に入ったトリガのタイミングを記憶し(機械的スイッチS1の切換えは、メモリ30Aに記憶された最後に受信された命令を変えない)、したがって、CPUは、手動操作で切り換えられた他方のトラベラ線から供給されるゼロ交差データに基づいて、もはや接続されていないトライアック223または224にオンまたは調光レベル命令を繰り返し供給し続ける。
当用户经由 SPDT开关 S1关断设备时,CPU通过新连接的移动器 1或 2来接收过零数据,但是 CPU将经由其存储器 30A来存储最后输入的触发定时(切换该机械开关 S1不改变存储器 30A中存储的最后接收到的命令),因此 CPU将继续基于从手动切换到的另一移动器线馈送的过零数据而向不再连接的三端双向可控硅开关元件 223或 224重复地馈送开启或调光器电平命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
切り続ける
切り続ける
読み方きりつづける
中国語訳继续切,继续剪,继续砍
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
物を切り続ける中国語での説明接续切
继续砍切物体
切り続ける
読み方きりつづける
中国語訳持续出王牌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
トランプで,切り札を出し続ける中国語での説明持续出王牌
扑克游戏中,持续出王牌
切り続ける
読み方きりつづける
中国語訳持续交叉划
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
(十字を)切り続ける中国語での説明持续划(十字)
持续划(十字)
切り続ける
読み方きりつづける
中国語訳持续砍人,持续杀人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳继续砍杀
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
人を切り続ける中国語での説明持续砍人
继续砍杀人
切り続ける
読み方きりつづける
中国語訳连续按快门
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
シャッターを切り続ける中国語での説明连续按快门
连续按快门
もし、(式1)を満たさない場合(ステップ♯9のNo)、表示制御部10は、次キーが押下され、次の設定画面Sに切り替えられたかを確認し続ける(ステップ♯10、ステップ♯10のNo)。
当不满足 (式 1)时 (步骤 #9的“否”),显示控制部 10继续确认下一步键是否被按下、而被切换到下一个设定画面 S(步骤 #10,步骤 #10的“否”)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザがSPDTスイッチS1を介して電気器具をオフにするとき、CPUは、新しく接続されたトラベラ1または2を通してゼロ交差データを受信するが、CPUは、それのメモリ30Aを介して、最後に入ったトリガのタイミングを記憶し(機械的スイッチS1の切換えは、メモリ30Aに記憶された最後に受信された命令を変えない)、したがって、CPUは、手動操作で切り換えられた他方のトラベラ線から供給されるゼロ交差データに基づいて、もはや接続されていないトライアック223または224にオンまたは調光レベル命令を繰り返し供給し続ける。
当用户经由 SPDT开关 S1关断设备时,CPU通过新连接的移动器 1或 2来接收过零数据,但是 CPU将经由其存储器 30A来存储最后输入的触发定时(切换该机械开关 S1不改变存储器 30A中存储的最后接收到的命令),因此 CPU将继续基于从手动切换到的另一移动器线馈送的过零数据而向不再连接的三端双向可控硅开关元件 223或 224重复地馈送开启或调光器电平命令。 - 中国語 特許翻訳例文集