日本語訳硬骨だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳堅剛だ,気丈夫だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳骨っぽい対訳の関係部分同義関係
日本語訳健気だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳堅剛だ対訳の関係完全同義関係
他是个刚强的孩子。
彼は我慢強い子だ. - 白水社 中国語辞典
他是一个刚强的人,不会为这点小事伤神。
彼は強い人だから,これっぽっちの事で心を痛めることはない. - 白水社 中国語辞典
刚强的
刚强的
日本語訳硬骨だ
対訳の関係完全同義関係
性格が,強情なさま
性格顽固的样子
of a person's character, obstinate
刚强的
日本語訳堅剛だ,気丈夫だ
対訳の関係完全同義関係
意志が強固で,なにごとにも屈しないこと
意志坚定,对任何事都不屈服
意志坚定,不为任何事所屈服
of a person or a body of people, to be strong willed and unyielding
刚强的
日本語訳骨っぽい
対訳の関係部分同義関係
意志が強くて,何事にもくじけないさま
意志坚强,不向任何事屈服的情形
of a person's character, the characteristic of being strong-minded and able to put up with difficulties
刚强的
日本語訳健気だ
対訳の関係完全同義関係
力の弱いものが勇気をもって困難に立ち向うさま
刚强的
日本語訳堅剛だ
対訳の関係完全同義関係
意志が屈しない
意志不屈不挠
他是个刚强的孩子。
彼は我慢強い子だ. - 白水社 中国語辞典
他是一个刚强的人,不会为这点小事伤神。
彼は強い人だから,これっぽっちの事で心を痛めることはない. - 白水社 中国語辞典