名詞
1
〔‘处 chù ’+〕(体の)傷,けが.
2
(比喩的に;精神上・物質上の)痛手.
日本語訳傷口,疵口,疵ぐち対訳の関係完全同義関係
日本語訳金創,創,創痍,創傷対訳の関係完全同義関係
日本語訳引攣れ,引攣,引っつれ,引攣り,引っつり,引っ攣り,引っ攣れ対訳の関係完全同義関係
日本語訳疵,疵痕,傷痕対訳の関係完全同義関係
日本語訳傷手
日本語訳創痍対訳の関係完全同義関係
日本語訳疵痕,疵跡対訳の関係完全同義関係
日本語訳突き刺さる,突刺さる,突きささる対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/03/25 09:37 UTC 版)
心灵的创伤
心の痛手. - 白水社 中国語辞典
战争的创伤
戦争の痛手. - 白水社 中国語辞典
轻度或中度的创伤
軽度又は中程度の怪我 -
创伤
创伤
名詞
1
〔‘处 chù ’+〕(体の)傷,けが.
2
(比喩的に;精神上・物質上の)痛手.
创伤
日本語訳傷口,疵口,疵ぐち
対訳の関係完全同義関係
過去の過ち
过去的过失
创伤
日本語訳金創,創,創痍,創傷
対訳の関係完全同義関係
体の傷ついたところ
身体受伤的地方
身体的伤口;创伤
the part of a person's body that has been wounded
创伤
日本語訳引攣れ,引攣,引っつれ,引攣り,引っつり,引っ攣り,引っ攣れ
対訳の関係完全同義関係
皮膚の一部が縮んで突っ張った状態になっているもの
指皮肤的一部分收缩,突起状态下所形成的
创伤
日本語訳疵,疵痕,傷痕
対訳の関係完全同義関係
日本語訳傷手
神経的な傷
精神上的伤害
精神上的创伤
精神方面的伤害
创伤
日本語訳傷手
心に打撃をうけること
内心遭受打击
to receive a blow to the mind
创伤
日本語訳創痍
対訳の関係完全同義関係
手ひどく受けた損害
创伤
日本語訳疵痕,疵跡
対訳の関係完全同義関係
(物についた)傷痕
创伤
日本語訳突き刺さる,突刺さる,突きささる
対訳の関係部分同義関係
他人のことばなどによって,心がいたくきずつく
根据他人的言论等,心里受到创伤
创伤
日本語訳 外傷、創傷、トラウマ
创伤
英語訳 trauma
创伤
出典:『Wiktionary』 (2011/03/25 09:37 UTC 版)
创伤
表記
拼音:
関連語
翻譯
心灵的创伤
心の痛手. - 白水社 中国語辞典
战争的创伤
戦争の痛手. - 白水社 中国語辞典
轻度或中度的创伤
軽度又は中程度の怪我 -