中文:前后拼音:qiánhòu
中文:先后拼音:xiānhòu解説(時間・順序の)前後
读成:まえうしろ
中文:前后倒置,前后颠倒中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
读成:ぜんご
中文:相继中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:前后关系中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:前后中国語品詞方位詞対訳の関係完全同義関係
中文:先后中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
读成:ぜんご,まえうしろ
中文:前后中国語品詞方位詞対訳の関係部分同義関係
中文:前和后中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/12/11 09:20 UTC 版)
前后移动。
前後に動く。 -
一个月内外
1か月前後. - 白水社 中国語辞典
解放前后
解放前後. - 白水社 中国語辞典
前後
前後
中文:前后
拼音:qiánhòu
中文:先后
拼音:xiānhòu
解説(時間・順序の)前後
前後
读成:まえうしろ
中文:前后倒置,前后颠倒
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
本来は裏であるべきものが表になっていること
本来是应该在反面的东西变成在表面
前後
读成:ぜんご
中文:相继
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:前后关系
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
物事のつながり
前後
读成:ぜんご
中文:前后
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
あることのあとさきのおおよその範囲
前後
读成:ぜんご
中文:先后
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
時間の先と後
前後
读成:ぜんご,まえうしろ
中文:前后
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
中文:前后
中国語品詞方位詞
対訳の関係部分同義関係
中文:前和后
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
位置の前と後
位置的前和后
前後
出典:『Wiktionary』 (2010/12/11 09:20 UTC 版)
前後
拼音:
意味
関連語
翻譯
前后移动。
前後に動く。 -
一个月内外
1か月前後. - 白水社 中国語辞典
解放前后
解放前後. - 白水社 中国語辞典