读成:わらす
中文:让弄碎,使打坏中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:使出界中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:让兑水,让掺水中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:让稀释中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:使低于中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:让除中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:让推开,让分开中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:使坦白中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:让敞开中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:让隔开,使分割,让分开中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
彼にグラスを割られてしまった.
他把杯子给你打破了。 - 白水社 中国語辞典
ガラスを割らないように気をつけろ.
小心别把玻璃揍了。 - 白水社 中国語辞典
窓ガラスが割られた教室は立ち入りが禁止されている。
窗户玻璃碎掉的教室被禁止入内。 -
割らす
割らす
读成:わらす
中文:让弄碎,使打坏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
物を割るようにさせる
割らす
读成:わらす
中文:使出界
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
土俵を割るようにさせる
割らす
读成:わらす
中文:让兑水,让掺水
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:让稀释
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
アルコールを水で割るようにさせる
割らす
读成:わらす
中文:使低于
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
手形を割るようにさせる
割らす
读成:わらす
中文:让除
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
割り算をするようにさせる
割らす
读成:わらす
中文:让推开,让分开
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
割って入るようにさせる
割らす
读成:わらす
中文:使坦白
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:让敞开
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
口を割るようにさせる
割らす
读成:わらす
中文:让隔开,使分割,让分开
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
物を分割するようにさせる
彼にグラスを割られてしまった.
他把杯子给你打破了。
- 白水社 中国語辞典
ガラスを割らないように気をつけろ.
小心别把玻璃揍了。
- 白水社 中国語辞典
窓ガラスが割られた教室は立ち入りが禁止されている。
窗户玻璃碎掉的教室被禁止入内。
-