日本語訳裁割る,断ち割る,断割る,裁ち割る対訳の関係完全同義関係
日本語訳裂く対訳の関係完全同義関係
日本語訳断割する対訳の関係完全同義関係
日本語訳裁割る,断ち割る,断割る,断ちわる,裁ち割る対訳の関係完全同義関係
日本語訳幹竹割り,幹竹割対訳の関係部分同義関係
日本語訳切割,切り割り,切割り対訳の関係完全同義関係
日本語訳劈開する対訳の関係完全同義関係
日本語訳打裂く,引き破る,つんざく,ぶっ裂く,擘く,引破く,引破る,劈く対訳の関係完全同義関係
日本語訳切下,切下げ,切り下げ対訳の関係完全同義関係
日本語訳切り割く,切割く,切裂く,切りさく対訳の関係完全同義関係
日本語訳擘く,劈く対訳の関係完全同義関係
劈了好几斧子才劈开了。
おので何度も打ち下ろしてやっと2つに断ち割った. - 白水社 中国語辞典
一个响雷把大树劈开了。
雷が大きな音を立てて大木を2つに割った. - 白水社 中国語辞典
劈开
劈开
日本語訳裁割る,断ち割る,断割る,裁ち割る
対訳の関係完全同義関係
物を乱暴な方法で破壊する
用粗暴的方法损坏物体
用粗暴的方法损坏物体
to destroy something in a rough way
劈开
日本語訳裂く
対訳の関係完全同義関係
立ち去る
离开
to leave a place
劈开
日本語訳断割する
対訳の関係完全同義関係
断ち割る
to cut something open
劈开
日本語訳裁割る,断ち割る,断割る,断ちわる,裁ち割る
対訳の関係完全同義関係
(物を)切って分割する
(把物体)切割开
将(物体)割开,切开
(将物体)切割开
劈开
日本語訳幹竹割り,幹竹割
対訳の関係部分同義関係
物をまっすぐ勢いよく切り下げること
将物体笔直地使劲切下
劈开
日本語訳切割,切り割り,切割り
対訳の関係完全同義関係
物の切って割ること
劈开
日本語訳劈開する
対訳の関係完全同義関係
切って閉ざされていたものを開く
为了打开被封住的东西而劈开
to cut open something that has been closed
劈开
日本語訳打裂く,引き破る,つんざく,ぶっ裂く,擘く,引破く,引破る,劈く
対訳の関係完全同義関係
破り裂く
撕碎,撕破
to pull apart or into pieces by force
劈开
日本語訳切下,切下げ,切り下げ
対訳の関係完全同義関係
上から下に向かって切ること
劈开
日本語訳切り割く,切割く,切裂く,切りさく
対訳の関係完全同義関係
切って二つに割る
切分成两部分
劈开
日本語訳擘く,劈く
対訳の関係完全同義関係
光・音・痛みが鋭く刺激される
光·音·痛锐利地刺激
of something, to be sensitive and easily stimulated
劈开
日本語訳裂く
対訳の関係完全同義関係
刃物で魚を切りさばく
劈开
日本語訳 分割、へき開、劈開、開裂
劈了好几斧子才劈开了。
おので何度も打ち下ろしてやっと2つに断ち割った. - 白水社 中国語辞典
一个响雷把大树劈开了。
雷が大きな音を立てて大木を2つに割った. - 白水社 中国語辞典