1
名詞 ((物理)) 力.⇒磁力 cílì ,弹力 tánlì ,重力 zhònglì .
2
名詞 〔‘把’+〕(物を動かす)力,体力.⇒出力 chū//lì ,劳力 láolì ,体力 tǐlì .
3
名詞 骨折り,労力,気力.⇒吃力 chīlì ,费力 fèi//lì ,奋力 fènlì .
4
名詞 助け,助力.⇒协力 xiélì .
5
付属形態素 肉体労働をする人.⇒苦力 kǔlì ,脚力 jiǎolì .
6
付属形態素 (名詞・名詞的造語成分・動詞・動詞的造語成分などの後に用い)能力,効力,…力.⇒电力 diànlì ,人力 rénlì ,物力 wùlì ,动力 dònglì ,压力 yālì ,学力 xuélì .
7
付属形態素 努力する,一生懸命である.⇒不力 bùlì .
8
付属形態素 (動詞・動詞的造語成分の前に用い)できるだけ,努めて,極力(…する).
9
( Lì )((姓に用いる))
中文:劲头拼音:jìntóu
中文:劲拼音:jìn
中文:力拼音:lì
中文:气力拼音:qìlì解説(人間・動物が発揮する肉体の)力
中文:势力拼音:shìli解説(人に影響力を及ぼす)力
中文:力气拼音:lìqi解説(人・動物の筋力の)力
中文:力量拼音:lìliang解説(物の状態を変化させる機械・自然の)力
中文:力量拼音:lìliang解説(物事を成し遂げる)力
中文:力拼音:lì解説(物を動かす)力
中文:力量拼音:lìliang解説(人・動物の肉体的な)力
中文:势力拼音:shìli解説(多く政治・経済・軍事などの)力
读成:ちから
中文:力气,力中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:压力中国語品詞名詞対訳の関係説明文
中文:权威中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:权力,势力,威力,实力中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳仕事対訳の関係完全同義関係
日本語訳力対訳の関係完全同義関係
日本語訳パワー対訳の関係部分同義関係
读成:ちから,りき
中文:能力,实力中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:能耐,本领,本事,技能中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:毅力,精力,劲头中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:毅力中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:救命中国語品詞動詞対訳の関係説明文
读成:りょく
中文:~力中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:りき
中文:腕力中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:有~力量中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:援助,帮助中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:影响中国語品詞動詞対訳の関係説明文
出典:『Wiktionary』 (2009/10/27 17:54 UTC 版)
匹马力
90馬力. - 白水社 中国語辞典
核子力
核力. - 白水社 中国語辞典
力
力
1
名詞 ((物理)) 力.⇒磁力 cílì ,弹力 tánlì ,重力 zhònglì .
2
名詞 〔‘把’+〕(物を動かす)力,体力.⇒出力 chū//lì ,劳力 láolì ,体力 tǐlì .
3
名詞 骨折り,労力,気力.⇒吃力 chīlì ,费力 fèi//lì ,奋力 fènlì .
4
名詞 助け,助力.⇒协力 xiélì .
5
付属形態素 肉体労働をする人.⇒苦力 kǔlì ,脚力 jiǎolì .
6
付属形態素 (名詞・名詞的造語成分・動詞・動詞的造語成分などの後に用い)能力,効力,…力.⇒电力 diànlì ,人力 rénlì ,物力 wùlì ,动力 dònglì ,压力 yālì ,学力 xuélì .
7
付属形態素 努力する,一生懸命である.⇒不力 bùlì .
8
付属形態素 (動詞・動詞的造語成分の前に用い)できるだけ,努めて,極力(…する).
9
( Lì )((姓に用いる))
力
中文:劲头
拼音:jìntóu
中文:劲
拼音:jìn
中文:力
拼音:lì
中文:气力
拼音:qìlì
解説(人間・動物が発揮する肉体の)力
中文:势力
拼音:shìli
解説(人に影響力を及ぼす)力
中文:力气
拼音:lìqi
解説(人・動物の筋力の)力
中文:力量
拼音:lìliang
解説(物の状態を変化させる機械・自然の)力
中文:力量
拼音:lìliang
解説(物事を成し遂げる)力
中文:力
拼音:lì
解説(物を動かす)力
中文:力量
拼音:lìliang
解説(人・動物の肉体的な)力
中文:势力
拼音:shìli
解説(多く政治・経済・軍事などの)力
力
读成:ちから
中文:力气,力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
ちから
力量
力
读成:ちから
中文:压力
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
物に対する圧力
对于事物的压力
the pressure exerted on something
力
读成:ちから
中文:权威
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
他を服従させる強い力
让别人服从的强大力量
a power or an authority that influences, controls or commands others
力
读成:ちから
中文:权力,势力,威力,实力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
他に強い影響を与える力
对其他产生强烈影响的力量
a power that affects other people or things
力
日本語訳仕事
対訳の関係完全同義関係
力学において,物体に力が作用して移動すること
力
日本語訳力
対訳の関係完全同義関係
日本語訳パワー
対訳の関係部分同義関係
ちから
力量
力
读成:ちから,りき
中文:能力,实力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:能耐,本领,本事,技能
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
物事をうまくやりこなすことの出来る力
能够妥善处理事情的能力
完美地做完某事物的能力
an ability or skill
力
读成:ちから,りき
中文:毅力,精力,劲头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:毅力
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
困難や疲労をのりこえるための肉体的,精神的な力
为战胜困难或疲劳的肉体上和精神上的力量
the strength of the body or mind to fight tiredness, discouragement or illness; staying power
力
读成:ちから
中文:救命
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
生命を救う
挽救生命
to save a person from death
力
读成:りょく
中文:~力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
力
读成:りき
中文:腕力
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
体の腕力
力
读成:りき
中文:有~力量
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
力
读成:ちから
中文:援助,帮助
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
誰か,または何かに力を貸して援助する
帮助援助某人或某事
to give support to someone or something
力
读成:ちから
中文:影响
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
他に影響を及ぼすこと
对其他产生影响
to influence something
~力
日本語訳力
対訳の関係完全同義関係
力
日本語訳 力
力
中文: 力、能力
力
英語訳 force、vis、Forces
力
力
出典:『Wiktionary』 (2009/10/27 17:54 UTC 版)
匹马力
90馬力. - 白水社 中国語辞典
核子力
核力. - 白水社 中国語辞典
匹马力
90馬力. - 白水社 中国語辞典