動詞
1
(重さ・程度を)重くする,強める.
2
(重さ・程度が)重くなる,強まる.
日本語訳高ずる対訳の関係完全同義関係
日本語訳高進する,亢進する,昂ずる対訳の関係完全同義関係
日本語訳進める対訳の関係完全同義関係
日本語訳進み,進対訳の関係完全同義関係
日本語訳進み,進む,進対訳の関係完全同義関係
日本語訳重る対訳の関係完全同義関係
日本語訳加重する対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/07/27 06:19 UTC 版)
负担加重
負担が重くなる. - 白水社 中国語辞典
责任加重了。
責任が重くなった. - 白水社 中国語辞典
我的事务性工作的负担加重了。
事務作業の負荷が増えた。 -
加重
加重
動詞
1
(重さ・程度を)重くする,強める.
2
(重さ・程度が)重くなる,強まる.
加重
日本語訳高ずる
対訳の関係完全同義関係
(悪状況が)高じる
(恶劣情况)加重
加重
日本語訳高進する,亢進する,昂ずる
対訳の関係完全同義関係
病気がひどくなる
病情加重
加重
日本語訳高ずる
対訳の関係完全同義関係
程度がはなはだしくなる
程度变得严重
加重
日本語訳進める
対訳の関係完全同義関係
よからぬことが進行するのを助ける
助长了坏事的进展
加重
日本語訳進み,進
対訳の関係完全同義関係
悪化する度合い
恶化的程度
加重
日本語訳進み,進む,進
対訳の関係完全同義関係
悪化する
恶化,变坏,加重
恶化,变坏
to get worse
加重
日本語訳重る
対訳の関係完全同義関係
ひどくなる
变得严重
加重
日本語訳重る
対訳の関係完全同義関係
重量がふえる
加重
日本語訳加重する
対訳の関係完全同義関係
従来よりもさらに重みを加える
to add an additional weight or burden to something that is already heavily leaden
加重
日本語訳 悪化、アクセント付け
加重
中文: 再重复、加权、叠加
加重
英語訳 aggravation
加重
出典:『Wiktionary』 (2011/07/27 06:19 UTC 版)
负担加重
負担が重くなる. - 白水社 中国語辞典
责任加重了。
責任が重くなった. - 白水社 中国語辞典
我的事务性工作的负担加重了。
事務作業の負荷が増えた。 -